Seite halb geschützt

Nordirland

Aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Nordirland

Hymne:  Verschiedene
Standort von Nordirland (dunkelgrün) - in Europa (grün & dunkelgrau) - im Vereinigten Königreich (grün)
Lage von Nordirland (dunkelgrün)

- in Europa  (grün & dunkelgrau)
- im Vereinigten Königreich  (grün)

StatusLand ( konstituierende Einheit )
Hauptstadt
und größte Stadt
Belfast
54 ° 36'N 5 ° 55'W /. 54.600 ° N 5.917 ° W. / 54.600; -5.917
Sprachen [b]Englisch
Regionalsprachen
Ethnische Gruppen
(2011)
RegierungKonsoziativ verteilte  Legislative innerhalb der einheitlichen konstitutionellen Monarchie
•  Monarch
Elizabeth II
•  Erster Minister
Arlene Foster
•  Stellvertretender Erster Minister
Michelle O'Neill
Parlament des Vereinigten Königreichs
•  AußenministerBrandon Lewis
•  Unterhaus18 Abgeordnete (von 650)
LegislativeNordirland Versammlung
Übertragung
•  Gesetz der irischen Regierung
3. Mai 1921
•  Verfassungsgesetz
18. Juli 1973
•  Nordirland-Gesetz
17. Juli 1974
•  Nordirland-Gesetz
19. November 1998
Bereich
• Insgesamt
14.130 km 2 (5.460 Quadratmeilen) [2]
Population
• Schätzung für 2019
Erhöhen, ansteigen1.893.700 [3]
• Volkszählung 2011
1,810,863 [4]
• Dichte
133 / km 2 (344,5 / sq mi)
GVASchätzung für 2018
 • Insgesamt49 Milliarden Pfund [5]
 • Pro Kopf£ 26.000
HDI  (2018)0,887 [6]
sehr hoch
WährungPfund Sterling ( GBP£ )
ZeitzoneUTC ( Greenwich Mean Time )
• Sommer ( DST )
UTC +1 ( britische Sommerzeit )
DatumsformatTT / MM / JJJJ ( AD )
Fahrerseitelinks
Code aufrufen+44 [c]
ISO 3166 CodeGB-NIR
  1. Die offizielle Flagge Nordirlands ist der Union Jack de Jure . [7] Die Ulster Banner wurden durch das verwendete Parlament von Nordirland von 1953 bis diesen in 1973 Ulster Banner abgeschafft wurde noch von einigen Organisationen und Einrichtungen verwendet wird , und hat als inoffizielle Flagge der Region angenommen Unionisten aber seine Verwendung ist umstritten. Weitere Informationen finden Sie unter Ausgabe von Flaggen in Nordirland .
  2. ^ Nordirland hat keine Amtssprache. Englisch ist de facto die Sprache der Regierung und der Diplomatie und de jure die Sprache der Gerichtsverfahren. Irisch und Ulster Scots werden vonder Regierung Ihrer MajestätoffiziellalsMinderheitensprachen anerkannt.
  3. ^ +44 wird immer von 28 gefolgt, wenn Sie Festnetzanrufe tätigen. Der Code lautet 028 in Großbritannien und 048 in der Republik Irland, wo er als Inlandsgespräch behandelt wird.
Die traditionellen Grafschaften Nordirlands

Nordirland ( irisch : Tuaisceart Éireann [ˈT̪ˠuəʃcəɾˠt̪ˠ ˈeːɾʲən̪ˠ] ( hören ) ; [8] Ulster-Scots : Norlin Airlann ) wird verschiedentlich als Land, Provinz oder Region beschrieben, die Teil des Vereinigten Königreichs ist . [9] [10] [11] [12] [13] Das Hotel lag im Nordosten der Insel von Irland , Nordirland teilt eine Grenze im Süden und Westen der Republik Irland . Im Jahr 2011 betrug die Einwohnerzahl 1.810.863 [4], was etwa 30% der Inselbevölkerung und etwa 3% der Inselbevölkerung entsprichtGroßbritanniens Bevölkerung . Die Nordirland-Versammlung (umgangssprachlich nach ihrem Standort als Stormont bezeichnet ), die durch den Northern Ireland Act von 1998 gegründet wurde , ist für eine Reihe von dezentralen politischen Angelegenheiten verantwortlich, während andere Bereiche der britischen Regierung vorbehalten sind . Nordirland arbeitet in mehreren Bereichen mit der Republik Irland zusammen. [14]

Nordirland wurde 1921 gegründet, als Irland durch das Government of Ireland Act 1920 aufgeteilt wurde . Die Mehrheit der nordirischen Bevölkerung waren Gewerkschafter , die im Vereinigten Königreich bleiben wollten. [15] Sie waren im Allgemeinen protestantische Nachkommen von Kolonisten aus Großbritannien . Die Mehrheit in Südirland (das 1922 zum irischen Freistaat wurde) und eine bedeutende Minderheit in Nordirland waren irische Nationalisten und Katholiken , die ein geeintes unabhängiges Irland wollten . [16] [17][18] [19] Heute sehen sich die ersteren im Allgemeinen als Briten und die letzteren im Allgemeinen als Iren, während eine nordirische oder Ulster- Identität von einer großen Minderheit aus allen Bereichen beansprucht wird. [20]

Die Schaffung Nordirlands ging mit Gewalt sowohl zur Verteidigung als auch gegen die Teilung einher . In den Jahren 1920 bis 1922 war die Hauptstadt Belfast von großer kommunaler Gewalt betroffen , hauptsächlich zwischen protestantischen Gewerkschaftern und katholischen nationalistischen Zivilisten. [21] Mehr als 500 wurden getötet [22] und mehr als 10.000 wurden Flüchtlinge, hauptsächlich Katholiken. [23] In den folgenden Jahrzehnten war Nordirland von Diskriminierung und Feindseligkeit zwischen diesen beiden Seiten geprägt, was der Erste Minister Nordirlands , David Trimble , als "kaltes Haus" für Katholiken bezeichnete. [24] Ende der 1960er Jahre eine Kampagne zur Beendigung der Diskriminierunggegen Katholiken und Nationalisten wurde von Loyalisten abgelehnt , die es als republikanische Front betrachteten. [25] Diese Unruhe löste die Probleme aus ; Ein dreißigjähriger Konflikt zwischen republikanischen und loyalistischen Paramilitärs und staatlichen Kräften, bei dem mehr als 3.500 Menschen ums Leben kamen und 50.000 weitere verletzt wurden. [26] [27] Das Karfreitagsabkommen von 1998 war ein wichtiger Schritt im Friedensprozess , einschließlich paramilitärischer Abrüstung und Normalisierung der Sicherheit, obwohl Sektierertum und Segregation nach wie vor große soziale Probleme darstellen und sporadische Gewalt fortgesetzt wird. [28]

Die Wirtschaft Nordirlands war zum Zeitpunkt der Teilung die am stärksten industrialisierte in Irland , ging jedoch infolge der politischen und sozialen Turbulenzen der Probleme zurück. [29] Die Wirtschaft ist seit Ende der neunziger Jahre erheblich gewachsen. Das anfängliche Wachstum resultierte aus der " Friedensdividende " und dem verstärkten Handel mit der Republik Irland, wobei der Tourismus, die Investitionen und das Geschäft aus der ganzen Welt weiter deutlich zunahmen. Die Arbeitslosigkeit in Nordirland erreichte 1986 einen Höchststand von 17,2% und ging von Juni bis August 2014 auf 6,1% zurück. Sie ging im Jahresverlauf um 1,2 Prozentpunkte zurück [30], ähnlich wie in Großbritannien mit 6,2%. [31]

Die kulturellen Verbindungen zwischen Nordirland, dem Rest Irlands und dem Rest des Vereinigten Königreichs sind komplex, wobei Nordirland sowohl die Kultur Irlands als auch die Kultur des Vereinigten Königreichs teilt . In vielen Sportarten stellt die Insel Irland eine einzige Mannschaft auf , eine bemerkenswerte Ausnahme ist der Vereinsfußball . Nordirland tritt bei den Commonwealth-Spielen separat an , und Menschen aus Nordirland können bei den Olympischen Spielen entweder für Großbritannien oder Irland antreten .

Geschichte

Kanone auf Derry ‚s Stadtmauer

Die Region, die jetzt Nordirland ist, wurde lange Zeit von einheimischen Gaels bewohnt , die irischsprachig und katholisch waren. Es wurde von mehreren Gälisch Königreich und Territorien aus, und war ein Teil der Provinz von Ulster . Während der englischen Eroberung Irlands im 16. Jahrhundert war Ulster die Provinz, die der englischen Kontrolle am widerstandsfähigsten war. Im Neunjährigen Krieg (1594–1603) kämpfte ein Bündnis irischer Herren aus Ulster gegen die englische Regierung in Irland . Nach der irischen Niederlage in der Schlacht von Kinsale flohen viele dieser Herren 1607 auf das europäische Festland . Ihr Land wurde von der Krone beschlagnahmt undkolonisiert mit englischsprachigen protestantischen Siedlern aus Großbritannien in der Plantage von Ulster . Dies führte zur Gründung vieler Städte in Ulster und schuf eine dauerhafte protestantische Gemeinde in Ulster mit Verbindungen zu Großbritannien. Der irische Aufstand von 1641 begann in Ulster. Die Rebellen wollten ein Ende der antikatholischen Diskriminierung, eine stärkere irische Selbstverwaltung und einen Rückschlag der Plantage. Es entwickelte sich zu einem ethnischen Konflikt zwischen irischen Katholiken und britischen protestantischen Siedlern und wurde Teil der umfassenderen Kriege der drei Königreiche (1639–53), die mit der Eroberung des englischen Parlaments endeten . Weitere protestantische Siege im Williamitisch-Jakobitischen Krieg(1688–91) festigten die anglikanische protestantische Herrschaft im Königreich Irland . Die Williamitensiege der Belagerung von Derry (1689) und der Schlacht am Boyne (1690) werden noch immer von einigen Protestanten in Nordirland gefeiert. [32] [33] Während der schottischen Hungersnot in den 1690er Jahren wanderten viele weitere schottische Protestanten nach Ulster aus .

Scrabo Tower , Grafschaft unten

Nach dem Sieg der Williamiten und entgegen dem Vertrag von Limerick (1691) verabschiedete die anglikanische protestantische herrschende Klasse in Irland eine Reihe von Strafgesetzen . Katholiken und in geringerem Maße Presbyterianer sollten benachteiligt werden . Etwa 250.000 Ulster Presbyterianer wanderten zwischen 1717 und 1775 in die britischen nordamerikanischen Kolonien aus. [34] Schätzungen zufolge leben heute mehr als 27 Millionen schottisch-irische Amerikaner in den Vereinigten Staaten [35] zusammen mit vielen schottisch-irischen Kanadiern in Kanada. Im Kontext der institutionellen Diskriminierung sah das 18. JahrhundertIn Ulster entwickeln sich geheime, militante Gesellschaften , die bei gewalttätigen Angriffen auf sektiererische Spannungen reagieren. Dies eskalierte Ende des Jahrhunderts, insbesondere während der Unruhen in der Grafschaft Armagh , in denen die protestantischen Peep o'Day Boys gegen die katholischen Verteidiger kämpften . Dies führte zur Gründung des protestantischen Orangenordens . Die irische Rebellion von 1798 wurde von den Vereinigten Iren angeführt ; eine gemeinschaftsübergreifende republikanische Gruppe, die von Belfaster Presbyterianern gegründet wurde und die irische Unabhängigkeit anstrebte. Im Anschluss daran die Regierung des Königreichs Großbritanniendrängte auf die Verschmelzung der beiden Königreiche, um den Sektierertum zu unterdrücken, diskriminierende Gesetze zu beseitigen und die Ausbreitung des Republikanismus nach französischem Vorbild zu verhindern. Das Vereinigte Königreich Großbritannien und Irland wurde 1801 gegründet und von London aus regiert. Während des 19. Jahrhunderts beseitigten Rechtsreformen weiterhin die Diskriminierung von Katholiken, und fortschrittliche Programme ermöglichten es den Pächtern, Land von den Vermietern zu kaufen.

Home Rule Crisis

Unterzeichnung des Ulster-Bundes im Jahr 1912 gegen die Hausordnung

Bis zum Ende des 19. Jahrhunderts verpflichtete eine große und disziplinierte Kohorte irisch-nationalistischer Abgeordneter in Westminster die Liberale Partei zur "irischen Hausherrschaft " - Selbstverwaltung für Irland im Vereinigten Königreich. Dies wurde von irischen Unionisten , von denen die meisten Protestanten waren, bitter abgelehnt , die befürchteten, dass eine irische dezentrale Regierung von irischen Nationalisten und Katholiken dominiert würde. Die ersten und zweiten Hausregeln wurden besiegt. Nach der Einführung des Gesetzes über die dritte Hausordnung wurde die Hausordnung jedoch 1912 nahezu sicher . Die liberale Regierung war auf nationalistische Unterstützung und das Parlamentsgesetz von 1911 angewiesen verhinderte, dass das House of Lords die Rechnung blockierte.

Als Reaktion drohten Gewerkschafter mit Gewalt gegen die irische Hausherrschaft, von konservativen und unionistischen Parteiführern wie Bonar Law und dem in Dublin ansässigen Rechtsanwalt Sir Edward Carson bis hin zu militanten Gewerkschaftern der Arbeiterklasse in Irland. 1914 schmuggelten Gewerkschafter Tausende von Gewehren und Munitionspatronen aus dem kaiserlichen Deutschland, um sie von den Ulster Volunteers (UVF), einer paramilitärischen Organisation gegen die Hausherrschaft, einzusetzen. Irische Nationalisten hatten auch eine paramilitärische Organisation gegründet, die Irish Volunteers . Sie wollte sicherstellen, dass die Hausordnung umgesetzt wurde, und schmuggelte ihre eigenen Waffen nach Irland ein paar Monate nach den Ulster Volunteers.

Gewerkschafter waren in Irland insgesamt in der Minderheit, im Nordosten jedoch in der nördlichen Provinz Ulster mehrheitlich . Sie waren eine große Mehrheit in der Grafschaft Antrim und der Grafschaft Down , kleine Mehrheiten in der Grafschaft Armagh und der Grafschaft Londonderry und eine bedeutende Minderheit in den fünf anderen Grafschaften von Ulster. [36] Die vier genannten Grafschaften bildeten später zusammen mit der Grafschaft Fermanagh und der Grafschaft Tyrone Nordirland. Die verbleibenden 26 Grafschaften, die später zur Republik Irland wurden, hatten nationalistische Mehrheiten.

Während der Home Rule Crisis wurde die Möglichkeit einer "vorübergehenden" Aufteilung dieser sechs Grafschaften vom Rest Irlands diskutiert. Im Jahr 1914 erhielt das Gesetz über die dritte Hausordnung die königliche Zustimmung als Government of Ireland Act von 1914 . Die Umsetzung wurde jedoch vor dem Inkrafttreten des Ersten Weltkriegs ausgesetzt , und das Änderungsgesetz zur Teilung Irlands wurde aufgegeben. Der Krieg sollte nur wenige Wochen dauern, dauerte aber tatsächlich vier Jahre.

Teilung Irlands

Bis zum Ende des Krieges (während dessen der Osteraufstand von 1916 stattgefunden hatte) wollten die meisten irischen Nationalisten nun eher vollständige Unabhängigkeit als Hausherrschaft. 1919 schlug der britische Premierminister David Lloyd George einen weiteren Gesetzentwurf zur Hausordnung vor. Es wurde vom Walter Long Committee on Ireland und den Ergebnissen des irischen Übereinkommens von 1917-18 beeinflusst . Das Gesetz über die vierte Hausordnung würde Irland in zwei selbstverwaltete Gebiete im Vereinigten Königreich aufteilen: 26 Grafschaften (Südirland), die von Dublin aus regiert werden , und sechs Nordkreise (Nordirland), die von Belfast aus regiert werden . Beide hätten einen gemeinsamen Lord Lieutenant of Ireland, der sowohl Regierungen als auch einen irischen Rat ernennen würde , den die britische Regierung zu einem gesamtirischen Parlament entwickeln wollte. [37]

Ereignisse überholten die Regierung. Der Unabhängigkeits- Sinn Féin gewann bei den Parlamentswahlen 1918 die Mehrheit der Parlamentssitze in Irland . Im Januar 1919 gründeten sie einseitig ein separates Parlament in Irland (den Ersten Dáil ) und erklärten Irland zur unabhängigen Republik . Dies führte zum irischen Unabhängigkeitskrieg , einem Guerillakrieg zwischen der irischen republikanischen Armee (IRA) und den britischen Streitkräften. In der Zwischenzeit wurde das Gesetz über die vierte Hausordnung 1920 durch das britische Parlament verabschiedet und erhielt die königliche Zustimmungim Dezember dieses Jahres wurde er zum Government of Ireland Act von 1920. Der Act trat am 3. Mai 1921 in Kraft, teilte Irland auf und schuf Nordirland. Die ersten Wahlen zum nordirischen Parlament fanden später in diesem Monat statt, und Nordirlands erste dezentrale Regierung wurde im Juni unter der Leitung des Vorsitzenden der Unionistischen Partei, James Craig, gebildet .

In den Jahren 1920-22, in Nordirland, wurde die Teilung von Gewalt "zur Verteidigung oder Opposition gegen die neue Siedlung" begleitet. [21] Die IRA führte Angriffe auf britische Streitkräfte im Nordosten durch, war jedoch weniger aktiv als im Süden Irlands. Protestantische Loyalisten griffen die katholische Gemeinde als Vergeltungsmaßnahme für IRA-Aktionen an. Im Sommer 1920 brach in Belfast und Derry sektiererische Gewalt aus, und in Lisburn und Banbridge kam es zu Massenverbrennungen katholischen Eigentums . [38] Der Konflikt dauerte zwei Jahre lang mit Unterbrechungen, hauptsächlich in Belfast, wo es zu "wilder und beispielloser" kommunaler Gewalt kamzwischen protestantischen und katholischen Zivilisten. Es gab Unruhen, Feuergefechte und Bombenanschläge. Häuser, Geschäfte und Kirchen wurden angegriffen und Menschen von Arbeitsplätzen und gemischten Stadtteilen vertrieben. [21] Mehr als 500 wurden getötet [22] und mehr als 10.000 wurden Flüchtlinge, die meisten davon Katholiken. [23] Die britische Armee wurde eingesetzt und die Ulster Special Constabulary (USC) wurde gegründet, um der regulären Polizei zu helfen. Die USC war fast ausschließlich protestantisch und einige ihrer Mitglieder führten Repressalien gegen Katholiken durch. [39]Am 11. Juli 1921 wurde ein Waffenstillstand zwischen den britischen Streitkräften und der IRA geschlossen, der die Kämpfe in den meisten Teilen Irlands beendete. In Belfast setzte sich die kommunale Gewalt jedoch fort, und 1922 startete die IRA eine Guerilla-Offensive in den Grenzgebieten Nordirlands. [40]

Der anglo-irische Vertrag wurde am 6. Dezember 1921 zwischen Vertretern der britischen Regierung und der irischen Republik unterzeichnet. Dadurch wurde der irische Freistaat geschaffen . Gemäß den Bestimmungen des Vertrags würde Nordirland Teil des Freistaats werden, sofern die Regierung dies nicht durch Vorlage einer Adresse an den König ablehnte, obwohl in der Praxis die Teilung bestehen blieb. [41]

Das Wappen der nordirischen Regierung wurde zwischen 1924 und 1973 verwendet
Eröffnung von Stormont im Jahr 1932

Wie erwartet beschloss das nordirische Parlament am 7. Dezember 1922 (einen Tag nach der Gründung des irischen Freistaats), sein Recht auf Austritt aus dem Freistaat durch eine Ansprache an den König auszuüben . [42] Der Text der Adresse lautete:

Sehr gnädiger Souverän, wir, die pflichtbewusstesten und loyalsten Untertanen Ihrer Majestät, die Senatoren und Commons von Nordirland im Parlament versammelten sich, nachdem wir von der Verabschiedung des irischen Gesetzes über die Verfassung des Freistaats von 1922 erfahren hatten, das Gesetz des Parlaments zur Ratifizierung der Artikel Im Rahmen eines Abkommens zwischen Großbritannien und Irland beten Sie mit dieser bescheidenen Ansprache Ihre Majestät, dass sich die Befugnisse des Parlaments und der Regierung des irischen Freistaats nicht mehr auf Nordirland erstrecken. [43] [44]

Kurz darauf wurde die Grenzkommission eingesetzt , um über die Grenze zwischen dem irischen Freistaat und Nordirland zu entscheiden. Aufgrund des Ausbruchs des Bürgerkriegs im FreistaatDie Arbeit der Kommission wurde bis 1925 verzögert. Die Staats- und Regierungschefs in Dublin erwarteten eine erhebliche Reduzierung des Territoriums Nordirlands, wobei nationalistische Gebiete in den Freistaat übergingen. In dem Bericht der Kommission wurde jedoch nur empfohlen, einige kleine Teile des Landes von Nordirland an den Freistaat abzutreten und sogar eine kleine Menge Land vom Freistaat an Nordirland abzutreten. Um Streitigkeiten vorzubeugen, wurde dieser Bericht unterdrückt, und im Gegenzug für einen Verzicht auf die Verpflichtungen des Freistaats gegenüber der Staatsverschuldung des Vereinigten Königreichs und die Auflösung des irischen Rates (von der Regierung Nordirlands beantragt ) wurde die Grenze nicht geändert.

1925–1965

Um den neutralen irischen Staat zu ermutigen , sich den Alliierten anzuschließen, erklärte der britische Premierminister Winston Churchill im Juni 1940 gegenüber dem Taoiseach Éamon de Valera, dass das Vereinigte Königreich auf die irische Einheit drängen würde, aber in der Überzeugung, dass Churchill nicht liefern könne, lehnte de Valera das ab Angebot. [45] Die Briten informierten die nordirische Regierung nicht darüber, dass sie der Regierung von Dublin das Angebot unterbreitet hatten, und die Ablehnung von de Valera wurde erst 1970 veröffentlicht.

Das Ireland Act von 1949 gab die erste rechtliche Garantie dafür, dass die Region ohne Zustimmung des nordirischen Parlaments nicht aufhören würde, Teil des Vereinigten Königreichs zu sein .

Die Sorgen

Die Probleme, die Ende der 1960er Jahre begannen, bestanden aus etwa 30 Jahren wiederkehrender Gewalttaten, bei denen 3.254 Menschen mit über 50.000 Opfern getötet wurden [46] . [47] Von 1969 bis 2003 gab es über 36.900 Schießereignisse und über 16.200 Bombenanschläge oder versuchte Bombenanschläge im Zusammenhang mit The Troubles. [27] Der Konflikt wurde durch den umstrittenen Status Nordirlands im Vereinigten Königreich und die Diskriminierung der nationalistischen Minderheit Irlands durch die dominierende gewerkschaftliche Mehrheit verursacht. [48] Von 1967 bis 1972 die Northern Ireland Civil Rights Association(NICRA), die sich an der US-Bürgerrechtsbewegung orientierte, führte eine Kampagne des zivilen Widerstands gegen antikatholische Diskriminierung in den Bereichen Wohnen, Beschäftigung, Polizei und Wahlverfahren durch. Das Wahlrecht für Kommunalwahlen umfasste nur Zinszahler und deren Ehepartner und schloss somit mehr als ein Viertel der Wähler aus. Während die Mehrheit der entrechteten Wähler protestantisch war, waren die Katholiken überrepräsentiert, da sie ärmer waren und noch mehr Erwachsene im Haus der Familie lebten. [49]

Verantwortung für störungsbedingte Todesfälle zwischen 1969 und 2001

Die Kampagne der NICRA, die von vielen Gewerkschaftern als irisch-republikanische Front angesehen wurde, und die gewaltsame Reaktion darauf erwiesen sich als Vorläufer einer gewalttätigeren Zeit. [50] Bereits 1969, bewaffnete Aktionen der paramilitärischen Gruppen begannen, einschließlich der Provisional IRA - Kampagne von 1969 bis 1997 , die am Ende der britischen Herrschaft in Nordirland und der Schaffung eines gerichtet waren United Irland und die Ulster Volunteer Force , wurde 1966 als Reaktion auf die wahrgenommene Erosion sowohl des britischen Charakters als auch der gewerkschaftlichen Herrschaft über Nordirland gegründet. Die staatlichen Sicherheitskräfte - die britische Armee und die Polizei ( Royal Ulster Constabulary)) - waren auch an der Gewalt beteiligt. Die britische Regierung vertritt die Auffassung, dass ihre Streitkräfte im Konflikt neutral waren und versuchten, Recht und Ordnung in Nordirland und das Recht der nordirischen Bevölkerung auf demokratische Selbstbestimmung aufrechtzuerhalten. Die Republikaner betrachteten die Staatskräfte als Kämpfer im Konflikt und wiesen auf die Absprache zwischen den Staatskräften und den loyalistischen Paramilitärs als Beweis dafür hin. Die "Ballast" -Untersuchung des Ombudsmanns der Polizei hat bestätigt, dass britische Streitkräfte und insbesondere die RUC mit loyalistischen Paramilitärs zusammengearbeitet haben, an Mord beteiligt waren und den Rechtsweg behinderten, als solche Behauptungen untersucht wurden. [51]Inwieweit eine solche Absprache stattgefunden hat, ist jedoch noch umstritten.

Infolge der sich verschlechternden Sicherheitslage wurde die autonome Regionalregierung für Nordirland 1972 suspendiert. Neben der Gewalt gab es einen politischen Stillstand zwischen den großen politischen Parteien in Nordirland, einschließlich derjenigen, die Gewalt verurteilten, hinsichtlich des künftigen Status von Nordirland Irland und die Regierungsform dort sollten in Nordirland sein. 1973 hielt Nordirland ein Referendum ab, um festzustellen, ob es im Vereinigten Königreich bleiben oder Teil eines vereinten Irlands sein sollte. Die Abstimmung stimmte stark (98,9%) für die Beibehaltung des Status quo. Ungefähr 57,5% der gesamten Wähler stimmten für die Unterstützung, aber nur 1% der Katholiken stimmten nach einem von der Sozialdemokratischen Partei und der Arbeiterpartei (SDLP) organisierten Boykott . [52]

Friedensprozess

Die Probleme wurden durch einen Friedensprozess zu einem unangenehmen Ende gebracht , der die Erklärung der Waffenstillstände durch die meisten paramilitärischen Organisationen und die vollständige Stilllegung ihrer Waffen, die Reform der Polizei und den entsprechenden Abzug der Armeetruppen von den Straßen und von der sensiblen Grenze beinhaltete Gebiete wie South Armagh und Fermanagh , wie von den Unterzeichnern des Belfast-Abkommens (allgemein als " Karfreitagsabkommen " bekannt) vereinbart . Dies bekräftigte die langjährige britische Position, die von aufeinanderfolgenden irischen Regierungen noch nie vollständig anerkannt worden war, dass Nordirland im Vereinigten Königreich bleiben wird, bis eine Mehrheit der Wähler in Nordirland etwas anderes beschließt. Die Verfassung von Irlandwurde 1999 geändert, um einen Anspruch der "irischen Nation" auf Souveränität über die gesamte Insel zu streichen (in Artikel 2). [53]

Das Zentrum des Ersten Ministers Ian Paisley (DUP) und der stellvertretende Erste Minister Martin McGuinness (Sinn Féin) verließen das Land, und der schottische Erste Minister Alex Salmond 2008

Die neuen Artikel 2 und 3 , die der Verfassung als Ersatz für die früheren Artikel hinzugefügt wurden, erkennen implizit an, dass der Status Nordirlands und seine Beziehungen innerhalb des übrigen Vereinigten Königreichs und zur Republik Irland nur mit dem Abkommen geändert würden einer Mehrheit der Wähler in jeder Gerichtsbarkeit. Dieser Aspekt war auch von zentraler Bedeutung für das Abkommen von Belfast, das 1998 unterzeichnet und durch Referenden ratifiziert wurde, die gleichzeitig in Nordirland und der Republik abgehalten wurden. Gleichzeitig erkannte die britische Regierung zum ersten Mal als Teil der Perspektive die sogenannte "irische Dimension" an: den Grundsatz, dass die Menschen auf der gesamten Insel Irland das Recht haben, ohne Einmischung von außen , die Probleme zwischen Nord und Süd im gegenseitigen Einvernehmen zu lösen.[54] Die letztere Aussage war der Schlüssel, um die Unterstützung für das Abkommen von Nationalisten zu gewinnen. Es wurde eine dezentrale Machtteilungsregierung in Nordirland eingerichtet, die sowohl aus gewerkschaftlichen als auch aus nationalistischen Parteien bestehen muss. Diese Einrichtungen wurden von der britischen Regierung im Jahr 2002suspendiert,nachdem der nordirische Polizeidienst (PSNI) Vorwürfe erhoben hatte, Menschen, die für Sinn Féin in der Versammlung ( Stormontgate )arbeiteten, auszuspionieren. Der daraus resultierende Fall gegen das beschuldigte Sinn Féin-Mitglied brach zusammen. [55] [56]

Am 28. Juli 2005 erklärte die Provisorische IRA das Ende ihrer Kampagne und hat seitdem ihr gesamtes Arsenal außer Dienst gestellt . Dieser letzte Akt der Stilllegung wurde unter der Aufsicht der Unabhängigen Internationalen Kommission für die Stilllegung (IICD) und zweier externer kirchlicher Zeugen durchgeführt. Viele Gewerkschafter blieben jedoch skeptisch. Das IICD bestätigte später, dass die wichtigsten loyalistischen paramilitärischen Gruppen, die Ulster Defense Association , UVF und das Red Hand Commando , alle ihre Arsenale außer Dienst gestellt hatten, was der ehemalige Erzbischof Robin Eames und ein ehemaliger Spitzenbeamter bezeugten . [57]

Bei den Parlamentswahlen 2003 in die Versammlung gewählte Politiker wurden am 15. Mai 2006 gemäß dem Northern Ireland Act 2006 [58] zusammengerufen, um einen Ersten Minister und einen stellvertretenden Ersten Minister Nordirlands zu wählen und die Mitglieder einer Exekutive (zuvor) zu wählen 25. November 2006) als vorläufiger Schritt zur Wiederherstellung der dezentralen Regierung.

Nach den am 7. März 2007 abgehaltenen Wahlen kehrte die dezentrale Regierung am 8. Mai 2007 mit dem Vorsitzenden der Demokratischen Unionistischen Partei (DUP), Ian Paisley, und dem stellvertretenden Vorsitzenden von Sinn Féin, Martin McGuinness , als Erster Minister bzw. stellvertretender Erster Minister zurück. [59] In ihrem Weißbuch zum Brexit bekräftigte die britische Regierung ihr Engagement für das Abkommen von Belfast. In Bezug auf den Status Nordirlands hieß es, die britische Regierung habe "klar gesagt, dass sie die derzeitige verfassungsmäßige Position Nordirlands beibehalten will: als Teil des Vereinigten Königreichs, aber mit starken Verbindungen zu Irland". [60]

Politik

Hintergrund

Ein Flussdiagramm, das alle politischen Parteien darstellt, die in der Geschichte Nordirlands existierten und zu seiner Gründung führten (ab 1889).

Die größte politische Kluft in Nordirland besteht zwischen Gewerkschaftern, die Nordirland weiterhin als Teil des Vereinigten Königreichs sehen wollen, und Nationalisten, die Nordirland mit der Republik Irland vereinen wollen, unabhängig vom Vereinigten Königreich. Diese beiden gegensätzlichen Ansichten sind mit tieferen kulturellen Spaltungen verbunden. Unionisten sind überwiegend protestantische Ulster , Nachkommen hauptsächlich schottischer , englischer und hugenottischer Siedler sowie Gaels , die zu einer der protestantischen Konfessionen konvertierten. Nationalisten sind überwiegend katholisch und stammen aus der Bevölkerung vor der Siedlung, wobei eine Minderheit aus dem schottischen Hochland stammtsowie einige Konvertiten aus dem Protestantismus. Die Diskriminierung von Nationalisten unter der Regierung von Stormont (1921–1972) führte in den 1960er Jahren zur Bürgerrechtsbewegung . [61]

Während einige Gewerkschafter argumentieren, dass Diskriminierung nicht nur auf religiöse oder politische Bigotterie zurückzuführen ist, sondern auch auf komplexere sozioökonomische, sozio-politische und geografische Faktoren [62], ihre Existenz und die Art und Weise, wie nationalistische Wut darauf herrschte behandelt, waren ein wesentlicher Faktor für die Probleme. Die politischen Unruhen erlebten zwischen 1968 und 1994 ihre gewalttätigste Phase. [63]

2007 definierten sich 36% der Bevölkerung als Gewerkschafter, 24% als Nationalisten und 40% als keine. [64] Laut einer Meinungsumfrage von 2015 äußern 70% eine langfristige Präferenz für die Aufrechterhaltung der Mitgliedschaft Nordirlands im Vereinigten Königreich (entweder direkt regiert oder mit dezentraler Regierung ), während 14% eine Präferenz für die Mitgliedschaft in einer Einheit ausdrücken Irland. [65]Diese Diskrepanz kann durch die überwältigende Präferenz der Protestanten erklärt werden, ein Teil des Vereinigten Königreichs zu bleiben (93%), während die katholischen Präferenzen auf eine Reihe von Lösungen für die Verfassungsfrage verteilt sind, einschließlich des Verbleibs eines Teils des Vereinigten Königreichs (47%), a Vereinigtes Irland (32%), Nordirland wird ein unabhängiger Staat (4%) und diejenigen, die "nicht wissen" (16%). [66]

Offizielle Abstimmungszahlen, die Ansichten zur "nationalen Frage" sowie Fragen zu Kandidaten, Geografie, persönlicher Loyalität und historischen Abstimmungsmustern widerspiegeln, zeigen, dass 54% der nordirischen Wähler für gewerkschaftliche Parteien stimmen, 42% für nationalistische Parteien und 4% "andere". Meinungsumfragen zeigen durchweg, dass die Wahlergebnisse nicht unbedingt ein Hinweis auf die Haltung der Wähler zum Verfassungsstatus Nordirlands sind. Der größte Teil der Bevölkerung Nordirlands sind zumindest nominell christliche, meist römisch-katholische und protestantische Konfessionen. Viele Wähler (unabhängig von ihrer Religionszugehörigkeit) fühlen sich von der konservativen Politik des Gewerkschaftswesens angezogen.während andere Wähler stattdessen von den traditionell linken Sinn Féin und SDLP und ihren jeweiligen Parteiplattformen für angezogen werdendemokratischer Sozialismus und Sozialdemokratie . [67]

Die Protestanten fühlen sich größtenteils stark mit Großbritannien verbunden und wünschen sich, dass Nordirland Teil des Vereinigten Königreichs bleibt. Viele Katholiken streben jedoch im Allgemeinen ein vereinigtes Irland an oder sind sich weniger sicher, wie die Verfassungsfrage zu lösen ist. Laut der jüngsten Volkszählung in Nordirland haben Protestanten in Nordirland eine geringe Mehrheit. Die Zusammensetzung der Nordirland-Versammlung spiegelt die Appelle der verschiedenen Parteien in der Bevölkerung wider. Von den 90 Mitgliedern der gesetzgebenden Versammlung (MLAs) sind 40 Gewerkschafter und 39 Nationalisten (die restlichen 11 werden als "andere" eingestuft). [68]

Führung

Parlamentsgebäude in Stormont , Belfast , Sitz der Versammlung

Seit 1998 hat Nordirland hat dezentralisierten Regierung im Vereinigten Königreich, der den Vorsitz über Nordirland - Versammlung und eine konfessionsübergreifende Regierung (die Nordirland Exekutive ). Die britische Regierung und das britische Parlament sind für reservierte und ausgenommene Angelegenheiten verantwortlich . Reservierte Angelegenheiten umfassen aufgelistete Politikbereiche (wie Zivilluftfahrt , Maßeinheiten und Humangenetik ), die das Parlament möglicherweise in Zukunft an die Versammlung weiterleiten wird. Ausgenommene Angelegenheiten (wie internationale Beziehungen, Steuern und Wahlen) werden niemals für eine Dezentralisierung in Betracht gezogen. In allen anderen Regierungsangelegenheiten kann die Exekutive zusammen mit der 90-köpfigen Versammlung Gesetze für Nordirland erlassen und diese regieren. Die Dezentralisierung in Nordirland hängt von der Teilnahme von Mitgliedern der nordirischen Exekutive am Nord / Süd-Ministerrat ab , der die Bereiche der Zusammenarbeit (wie Landwirtschaft, Bildung und Gesundheit) zwischen Nordirland und der Republik Irland koordiniert. Darüber hinaus „in Anerkennung der besonderen Interesse in Nordirland der irischen Regierung“, die irische Regierung und Regierung des Vereinigten Königreich eng zusammenarbeiten auf nicht-dezentralisierten Angelegenheiten durch den britisch-irischen Regierungskonferenz.

Die Wahlen zur Versammlung in Nordirland erfolgen durch eine einzige übertragbare Stimme, wobei fünf Mitglieder der gesetzgebenden Versammlung (MLAs) aus jeweils 18 Wahlkreisen gewählt werden . Darüber hinaus werden achtzehn Vertreter (Abgeordnete, Abgeordnete) aus denselben Wahlkreisen nach dem First-Past-the-Post- System in das Unterhaus des britischen Parlaments gewählt. Allerdings nehmen nicht alle Gewählten ihre Sitze ein. Die derzeit sieben Abgeordneten von Sinn Féin lehnen es ab, den Eid zu leisten, um der Königin zu dienen, der erforderlich ist, bevor die Abgeordneten ihre Sitze einnehmen dürfen. Darüber hinaus hat das Oberhaus des britischen Parlaments, das House of Lords , derzeit rund 25 ernannte Mitglieder aus Nordirland .

Das Nordirland-Büro vertritt die britische Regierung in Nordirland in reservierten Angelegenheiten und vertritt die Interessen Nordirlands innerhalb der britischen Regierung. Darüber hinaus hat die Regierung der Republik das Recht, "Ansichten und Vorschläge" zu nicht verteilten Angelegenheiten in Bezug auf Nordirland vorzulegen. Das Büro in Nordirland wird vom Staatssekretär für Nordirland geleitet , der im Kabinett des Vereinigten Königreichs sitzt .

Nordirland ist eine eigenständige Rechtsprechung , die von den beiden anderen Gerichtsbarkeiten im Vereinigten Königreich ( England und Wales sowie Schottland ) getrennt ist. Das nordirische Recht entwickelte sich aus dem irischen Recht, das vor der Teilung Irlands im Jahr 1921 bestand. Nordirland ist eine Gerichtsbarkeit des Common Law und sein Common Law ähnelt dem in England und Wales. Es gibt jedoch wichtige Unterschiede in Recht und Verfahren zwischen Nordirland und England und Wales. Das Gesetz, das Nordirland betrifft, spiegelt die Geschichte Nordirlands wider, einschließlich der Gesetze des Parlaments des Vereinigten Königreichs, der Nordirland-Versammlung und der ersterenDas Parlament von Nordirland und das Parlament von Irland sowie einige Gesetze des Parlaments von England und des Parlaments von Großbritannien , die zwischen 1494 und 1782 nach dem Poynings-Gesetz auf Irland ausgedehnt wurden .

Beschreibungen

Es gibt keinen allgemein akzeptierten Begriff, der beschreibt, was Nordirland ist: Provinz, Region, Land oder etwas anderes. [11] [12] [13] Die Wahl des Begriffs kann kontrovers sein und die politischen Präferenzen des Schriftstellers offenbaren. [12] Dies wurde von mehreren Autoren in Nordirland als Problem festgestellt, ohne dass eine allgemein empfohlene Lösung gefunden wurde. [11] [12] [13]

Zum Teil aufgrund der Art und Weise, wie das Vereinigte Königreich und Nordirland entstanden sind, gibt es keinen gesetzlich definierten Begriff, der beschreibt, was Nordirland "ist". Es gibt auch keine einheitliche oder richtungsweisende Möglichkeit, sich unter den Behörden der britischen Regierung auf Nordirland zu beziehen. Auf den Websites des Amtes des britischen Premierministers [69] und der britischen Statistikbehörde wird beispielsweise beschrieben, dass das Vereinigte Königreich aus vier Ländern besteht, von denen eines Nordirland ist. [70] Andere Seiten auf denselben Websites beziehen sich speziell auf Nordirland als "Provinz", ebenso wie Veröffentlichungen der britischen Statistikbehörde. [71] [72]Auf der Website der Statistik- und Forschungsagentur für Nordirland wird Nordirland ebenso wie auf der Website des Amtes für Informationen des öffentlichen Sektors [74] und anderer Agenturen in Nordirland als Provinz [73] bezeichnet . [75] Veröffentlichungen des Finanzministeriums [76] und des Ministeriums für Finanzen und Personal der nordirischen Exekutive [77] beschreiben Nordirland hingegen als "Region des Vereinigten Königreichs". Die Einreichung des Vereinigten Königreichs bei der Konferenz der Vereinten Nationen zur Vereinheitlichung geografischer Namen 2007 definiert das Vereinigte Königreich als aus zwei Ländern (England und Schottland) bestehend, einem Fürstentum(Wales) und eine Provinz (Nordirland). [78]

Im Gegensatz zu England, Schottland und Wales hat Nordirland keine Geschichte als unabhängiges Land oder als eigenständige Nation. [79] Einige Autoren beschreiben das Vereinigte Königreich als aus drei Ländern und einer Provinz bestehend [80] oder weisen auf die Schwierigkeiten hin, Nordirland als Land zu bezeichnen. [81] Autoren, die speziell über Nordirland schreiben, lehnen die Idee ab, dass Nordirland allgemein ein "Land" ist, [11] [13] [82] [83] und ziehen diesbezüglich Kontraste zu England, Schottland und Wales. [84] Auch für den Zeitraum, der die ersten 50 Jahre des Bestehens Nordirlands abdeckt, wird der Begriff Land verwendetwird von einigen Politikwissenschaftlern als unangemessen angesehen, da in London noch viele Entscheidungen getroffen wurden. [79] Das Fehlen einer eigenen Nation Nordirlands, die innerhalb der Insel Irland getrennt ist, wird ebenfalls als Problem bei der Verwendung des Begriffs [13] [85] [86] herausgestellt und steht im Gegensatz zu England, Schottland, und Wales. [87]

Viele Kommentatoren bevorzugen den Begriff "Provinz", obwohl dies auch nicht ohne Probleme ist. Dies kann insbesondere bei Nationalisten zu Irritationen führen, für die die Titelprovinz ordnungsgemäß der traditionellen Provinz Ulster vorbehalten ist, von der Nordirland sechs von neun Landkreisen umfasst. [12] [81] Der BBC Style Guide soll Nordirland als Provinz bezeichnen, und die Verwendung des Begriffs ist in Literatur- und Zeitungsberichten über Nordirland und das Vereinigte Königreich üblich. Einige Autoren haben die Bedeutung dieses Begriffs als nicht eindeutig beschrieben: Sie beziehen sich auf Nordirland als eine Provinz sowohl des Vereinigten Königreichs als auch des traditionellen Landes Irland. [85]

"Region" wird von mehreren britischen Regierungsbehörden und der Europäischen Union verwendet. Einige Autoren wählen dieses Wort, stellen jedoch fest, dass es "unbefriedigend" ist. [12] [13] Nordirland kann auch einfach als "Teil des Vereinigten Königreichs" bezeichnet werden, auch von britischen Regierungsstellen. [69]

Alternative Namen

Viele Menschen innerhalb und außerhalb Nordirlands verwenden je nach Sichtweise andere Namen für Nordirland. Meinungsverschiedenheiten über Namen und das Einlesen politischer Symbolik in die Verwendung oder Nichtverwendung eines Wortes hängen auch mit einigen städtischen Zentren zusammen. Das bemerkenswerteste Beispiel ist, ob Nordirlands zweitgrößte Stadt "Derry" oder "Londonderry" heißen sollte .

Die Wahl der Sprache und der Nomenklatur in Nordirland zeigt häufig die kulturelle, ethnische und religiöse Identität des Sprechers. Diejenigen, die keiner Gruppe angehören, sich aber zu einer Seite neigen, neigen oft dazu, die Sprache dieser Gruppe zu verwenden. Befürworter des Gewerkschaftswesens in den britischen Medien (insbesondere The Daily Telegraph und Daily Express ) nennen Nordirland regelmäßig "Ulster". [88] Viele Medien in der Republik verwenden "Nordirland" oder einfach "den Norden". [89] [90] [91] [92] [93] Die "Six Counties" werden seltener verwendet. [ Bearbeiten ] Die New York Times hat auch „der Norden“ verwendet.[94]

Regierungs- und Kulturorganisationen in Nordirland verwenden häufig das Wort "Ulster" in ihrem Titel. Zum Beispiel die Universität Ulster , das Ulster Museum , das Ulster Orchestra und BBC Radio Ulster .

Obwohl sich einige Nachrichtenbulletins seit den 1990er Jahren dafür entschieden haben, alle umstrittenen Begriffe zu vermeiden und den offiziellen Namen Nordirland zu verwenden, wird der Begriff "der Norden" in den Rundfunkmedien in der Republik weiterhin häufig verwendet. [89] [90] [91]

Unionist Wandbild in Belfast

Unionist

  • Ulster bezieht sich streng genommen auf die Provinz Ulster , von der sechs von neun historischen Grafschaften in Nordirland liegen. Der Begriff "Ulster" wird von Gewerkschaftern und der britischen Presse häufig als Abkürzung für Nordirland verwendet und auch von Ulster-Nationalisten bevorzugt . [95] In der Vergangenheit wurde gefordert, den Namen Nordirlands in Ulster zu ändern. Dieser Vorschlag wurde 1937 von der nordirischen Regierung und 1949 von der britischen Regierung offiziell geprüft, es wurden jedoch keine Änderungen vorgenommen. [96]
  • Die Provinz bezieht sich auf die historische irische Provinz Ulster, wird aber heute von einigen als Abkürzung für Nordirland verwendet. Die BBC stellt in ihren redaktionellen Leitlinien für die Berichterstattung über das Vereinigte Königreich fest, dass "die Provinz" ein geeignetes sekundäres Synonym für Nordirland ist, während "Ulster" dies nicht ist. Es wird auch vorgeschlagen, dass "Menschen in Nordirland" gegenüber "Briten" oder "Iren" bevorzugt werden und der Begriff "Festland" in Bezug auf Großbritannien in Bezug auf Nordirland vermieden werden sollte. [97]

Nationalist

  • Nordirland - wird verwendet, um die Verwendung des Namens zu vermeiden, der im britischen Gesetz über die Regierung von Irland von 1920 angegeben ist.
  • Die sechs Grafschaften ( na Sé Chontae ) - Die Republik Irland wird ähnlich als die sechsundzwanzig Grafschaften bezeichnet. [98] Einige Benutzer dieser Begriffe behaupten, dass die Verwendung des offiziellen Namens der Region die Akzeptanz der Legitimität des Government of Ireland Act implizieren würde.
  • Die besetzten sechs Grafschaften - von einigen Republikanern benutzt. [99] Die Republik, deren Legitimität von Republikanern, die gegen das Abkommen von Belfast sind, ebenfalls nicht anerkannt wird, wird als "Freistaat" bezeichnet und bezieht sich auf den irischen Freistaat , der 1922 die Unabhängigkeit (als Dominion ) erlangte. [100]
  • Britisch besetztes Irland - ähnlich wie in Ton zu den besetzten sechs Grafschaften, [101] dieser Begriff durch dogmatische Republikaner, wie verwendet wird Republican Sinn Féin , [102] , die halten immer noch , dass der Zweite Dáil die letzte legitime Regierung von Irland war und dass alle Regierungen seitdem im Ausland auferlegte Usurpationen der nationalen Selbstbestimmung Irlands waren. [103]

Andere

  • Norn Iron oder "Norniron" - ist ein informeller und liebevoller [104] lokaler Spitzname, der sich auf Nordirland bezieht und sich aus der Aussprache der Wörter "Nordirland" in einem übertriebenen Ulster-Akzent (insbesondere aus dem Großraum Belfast) ableitet. Der Ausdruck wird als eine unbeschwerte Art angesehen, sich auf Nordirland zu beziehen, da er auf der regionalen Aussprache basiert. Es bezieht sich oft auf die nordirische Fußballnationalmannschaft . [105]

Geografie und Klima

ESA Sentinel-2 Bild von Nordirland
Köppen-Klimatypen in Nordirland
Lough Neagh

Nordirland war während des größten Teils der letzten Eiszeit und bei zahlreichen früheren Gelegenheiten von einer Eisdecke bedeckt , deren Erbe in der umfassenden Berichterstattung über Drumlins in den Grafschaften Fermanagh, Armagh, Antrim und insbesondere in Down zu sehen ist.

Das Herzstück des Nordirland Geographie ist Lough Neagh , bei 151 Quadrat - Meilen (391 km 2 ) die größten Süßwassersee sowohl auf der Insel Irland und in den britischen Inseln . Ein zweites ausgedehntes Seensystem konzentriert sich auf den unteren und oberen Lough Erne in Fermanagh. Die größte Insel Nordirlands ist Rathlin vor der Nordküste von Antrim. Der Strangford Lough ist mit einer Fläche von 150 km 2 die größte Bucht der britischen Inseln .

Hare's Gap, Mourne Mountains

Es gibt beträchtliche Hochländer im Sperrin-Gebirge (eine Erweiterung des kaledonischen Berggürtels ) mit ausgedehnten Goldvorkommen, Granit- Mourne-Bergen und Basalt- Antrim-Plateau sowie kleinere Gebiete in South Armagh und entlang der Grenze zwischen Fermanagh und Tyrone. Keiner der Hügel ist besonders hoch. Slieve Donard erreicht in den dramatischen Mournes 850 Meter, den höchsten Punkt Nordirlands. Belfasts prominentester Gipfel ist Cavehill .

Der Riesendamm , Grafschaft Antrim

Die vulkanische Aktivität, die das Antrim-Plateau schuf, bildete auch die geometrischen Säulen des Giant's Causeway an der Nordküste von Antrim. Ebenfalls im Norden von Antrim befinden sich die Carrick-a-Rede-Seilbrücke , der Mussenden-Tempel und die Glens of Antrim .

Marmorbogenhöhlen

Der untere und obere Fluss Bann , der Fluss Foyle und der Fluss Blackwater bilden ausgedehnte fruchtbare Niederungen mit ausgezeichnetem Ackerland, das auch in Nord- und Ost-Down zu finden ist, obwohl ein Großteil des Hügellandes marginal ist und sich hauptsächlich für die Tierhaltung eignet.

Das Tal des Flusses Lagan wird von Belfast dominiert, dessen Metropolregion mehr als ein Drittel der Bevölkerung Nordirlands umfasst. Das Lagan-Tal und beide Ufer des Belfast Lough sind stark urbanisiert und industrialisiert .

Die überwiegende Mehrheit Nordirlands hat ein gemäßigtes Seeklima ( Cfb in der Köppen-Klimaklassifikation ), das im Westen eher feuchter ist als im Osten, obwohl die Wolkendecke in der Region sehr verbreitet ist. Das Wetter ist zu jeder Jahreszeit unvorhersehbar, und obwohl die Jahreszeiten unterschiedlich sind, sind sie erheblich weniger ausgeprägt als im Inneren Europas oder an der Ostküste Nordamerikas. Die durchschnittlichen Tageshöchstwerte in Belfast liegen im Januar bei 6,5 ° C und im Juli bei 17,5 ° C. Die höchste gemessene maximale Temperatur betrug 30,8 ° C (87,4 ° F) bei Knockarevan, in der Nähe von Garrison, County Fermanagh am 30. Juni 1976 in Belfast am 12. Juli 1983 [106]Die niedrigste Minimaltemperatur wurde aufgezeichnet -18,7 ° C (-1,7 ° F) bei Castlederg , County Tyrone am 23. Dezember 2010 [107]

Nordirland ist der am wenigsten bewaldete Teil des Vereinigten Königreichs und Irlands und einer der am wenigsten bewaldeten Teile Europas. [108] [109] Bis zum Ende des Mittelalters war das Land stark mit einheimischen Bäumen wie Eiche , Esche , Hasel , Birke , Erle , Weide , Espe , Ulme , Eberesche , Eibe und Waldkiefer bewaldet . [110] Heute gibt es nur 8% der Nordirland ist Wald, und die meisten dieser nicht-einheimischen Nadelbaum - Plantagen . [111]

Grafschaften

Nordirland besteht aus sechs historischen Grafschaften : County Antrim , County Armagh , County Down , County Fermanagh , County Londonderry , [112] County Tyrone .

Diese Landkreise werden nicht mehr für kommunale Zwecke genutzt. Stattdessen gibt es in Nordirland elf Distrikte mit unterschiedlichen geografischen Ausmaßen. Diese wurden im Jahr 2015 geschaffen und ersetzten die bisher existierenden 26 Distrikte. [113]

Obwohl Landkreise nicht mehr für kommunale Zwecke genutzt werden, bleiben sie ein beliebtes Mittel, um zu beschreiben, wo sich Orte befinden. Sie werden offiziell bei der Beantragung eines irischen Passes verwendet , für den die Angabe des Geburtslandes erforderlich ist. Der Name dieser Grafschaft wird dann auf der Informationsseite des Passes sowohl in irischer als auch in englischer Sprache angezeigt, im Gegensatz zu der Geburtsstadt auf dem britischen Pass. Die Gaelic Athletic Association nutzt die Grafschaften nach wie vor als primäres Organisationsmittel und stellt repräsentative Teams für jeden GAA-Landkreis auf . Das ursprüngliche System der Kfz-Zulassungsnummern, das weitgehend auf Landkreisen basiert, wird weiterhin verwendet. Im Jahr 2000 wurde das Telefonnummerierungssystem wurde in ein 8-stelliges Schema umstrukturiert, wobei (mit Ausnahme von Belfast) die erste Ziffer ungefähr die Grafschaft widerspiegelt.

Die Bezirksgrenzen erscheinen unter anderem immer noch auf der Ordnance Survey of Northern Ireland Maps und den Philip's Street Atlases. Aufgrund des Rückgangs der offiziellen Nutzung herrscht häufig Verwirrung um Städte, die in der Nähe von Kreisgrenzen liegen, wie Belfast und Lisburn , die zwischen den Grafschaften Down und Antrim aufgeteilt sind (die Mehrheiten beider Städte befinden sich jedoch in Antrim).

Im März 2018 veröffentlichte die Sunday Times ihre Liste der besten Wohnorte in Großbritannien, einschließlich der folgenden Orte in Nordirland: Ballyhackamore in der Nähe von Belfast (insgesamt am besten für Nordirland), Holywood, County Down, Newcastle, County Down, Portrush, County Antrim, Strangford, Grafschaft unten. [114]

Städte und Großstädte

Städte und Gemeinden nach Bevölkerung [115]


Belfast Derry


#SiedlungPopulationMetro
Bevölkerung


Lisburn Newry


1Belfast334,420671.559
2Derry84.750237.000
3Lisburn [116]71,403
4Großer Craigavon68.890
5Newtownabbey [116]66,120
6Bangor [116]62.650
7Ballymena30.590
8Newtownards28.860
9Newry28.080
10Carrickfergus [116]27.640

Wirtschaft

Goliath-Kranich von Harland & Wolff in Belfast

Nordirland hatte traditionell eine industrielle Wirtschaft, insbesondere im Schiffbau, in der Seilherstellung und bei Textilien, aber die meiste Schwerindustrie wurde seitdem durch Dienstleistungen ersetzt, vor allem den öffentlichen Sektor.

70 Prozent der Einnahmen der Wirtschaft stammen aus dem Dienstleistungssektor. Neben dem öffentlichen Sektor ist der Tourismus ein weiterer wichtiger Dienstleistungssektor, der 2004 auf über 1% der Einnahmen der Wirtschaft entfiel. Der Tourismus ist seit dem Ende der Probleme ein wichtiger Wachstumsbereich. Zu den wichtigsten touristischen Attraktionen zählen die historischen Städte Derry, Belfast und Armagh sowie die vielen Schlösser in Nordirland. Diese großen Unternehmen werden von staatlichen Subventionen und qualifizierten Arbeitskräften in Nordirland angezogen.

Die lokale Wirtschaft ist während der Großen Rezession geschrumpft . Als Reaktion darauf hat die Nordirland-Versammlung Handelsmissionen ins Ausland geschickt. Die Exekutive möchte von London Steuerbefugnisse erhalten, um den Körperschaftsteuersatz Nordirlands an den ungewöhnlich niedrigen Steuersatz der Republik Irland anzupassen.

Transport

Ein NIR C3K Triebwagen

Nordirland hat die Verkehrsinfrastruktur unterentwickelt , wobei sich die meisten Infrastrukturen auf Greater Belfast, Greater Derry und Craigavon ​​konzentrieren. Nordirland wird von drei Flughäfen angeflogen - Belfast International in der Nähe von Antrim , George Best Belfast City, das in das Eisenbahnnetz von Sydenham in Ost-Belfast integriert ist, und City of Derry in der Grafschaft Londonderry.

Die großen Seehäfen in Larne und Belfast befördern Passagiere und Fracht zwischen Großbritannien und Nordirland.

Passagierbahnen werden von Northern Ireland Railways betrieben . Mit Iarnród Éireann (Irish Rail) arbeitet Northern Ireland Railways bei der Bereitstellung des gemeinsamen Enterprise- Service zwischen Dublin Connolly und Lanyon Place zusammen . Ganz Irland verfügt über ein Fernbahnnetz mit einer Spurweite von 1.600 mm (5 Fuß 3 Zoll) , das in Europa einzigartig ist und zu unterschiedlichen Fahrzeugkonstruktionen geführt hat. Die einzige erhaltene Linie dieser Spurweite ist die Downpatrick and County Down Railway , die Dampf- und Diesellokomotiven betreibt. Hauptbahnlinien zum und vom Bahnhof Belfast Great Victoria Street und Lanyon Place Bahnhof sind:

  • Die Derry Line und der Portrush Branch.
  • Die Larne-Linie
  • Die Bangor-Linie
  • Die Portadown- Linie

Hauptautobahnen sind:

  • M1 verbindet Belfast nach Süden und Westen und endet in Dungannon
  • M2 verbindet Belfast mit dem Norden. Ein nicht verbundener Abschnitt der M2 umgeht auch Ballymena

Zusätzliche kurze Autobahnsporen sind:

  • M12 verbindet die M1 mit Portadown
  • M22 verbindet die M2 mit Randalstown
  • M3 verbindet die M1 (über die A12 ) und die M2 in Belfast mit der Schnellstraße A2 nach Bangor
  • M5 verbindet Belfast mit Newtownabbey

Die grenzüberschreitende Straße zwischen den Häfen Larne in Nordirland und Rosslare Harbour in der Republik Irland wird im Rahmen eines EU-finanzierten Programms ausgebaut. Die europäische Route E01 führt von Larne über die Insel Irland, Spanien und Portugal nach Sevilla .

Demografie

Religion in Nordirland - 2011
ReligionProzent
evangelisch
41,6%
römisch katholisch
40,8%
Keine Religion / Nicht angegeben
16,9%
Nichtchristliche Religionen
0,8%
Volkszählung 2011: Unterschiede in den Anteilen derjenigen, die katholisch oder protestantisch / andere Christen sind oder erzogen wurden

Die Bevölkerung Nordirlands ist seit 1978 jährlich gestiegen. Die Bevölkerung im Jahr 2011 betrug 1,8 Millionen, nachdem sie im letzten Jahrzehnt um 7,5% gewachsen war [117], gegenüber knapp 1,7 Millionen im Jahr 2001. Dies entspricht knapp 3% der Bevölkerung des Vereinigten Königreichs (62 Millionen) und etwas mehr als 28% der Bevölkerung der Insel Irland (6,3 Millionen).

Die Bevölkerung Nordirlands ist fast ausschließlich weiß (98,2%). [117] Im Jahr 2011 wurden 88,8% der Bevölkerung in Nordirland geboren, 4,5% in anderen Teilen des Vereinigten Königreichs und 2,9% in der Republik Irland. 4,3% wurden anderswo geboren; verdreifachen Sie den Betrag, den es 2001 gab. [118] Die meisten kommen aus Osteuropa. Die größten nicht weißen ethnischen Gruppen waren Chinesen (6.300) und Inder (6.200). Schwarze unterschiedlicher Herkunft machten 2011 0,2% der Bevölkerung aus, Menschen mit gemischter ethnischer Zugehörigkeit 0,2%. [119]

Religion

Bei der Volkszählung 2011 identifizierten sich 41,5% der Bevölkerung als protestantische / nicht-römisch-katholische Christen, 41% als römisch-katholisch und 0,8% als nicht-christlich, während 17% sich ohne Religion identifizierten oder keine angaben. [119] Die größten protestantischen / nicht-römisch-katholischen christlichen Konfessionen waren die Presbyterianische Kirche (19%), die Church of Ireland (14%) und die Methodistenkirche (3%). In Bezug auf den Hintergrund der Gemeinschaft (dh Religion oder Religion, die erzogen wurde) stammten 48% der Bevölkerung aus protestantischen Verhältnissen, 45% aus katholischen Verhältnissen, 0,9% aus nichtchristlichen Verhältnissen und 5,6% aus nichtreligiösen Verhältnissen. [119]

Staatsbürgerschaft und Identität

Karte der vorherrschenden nationalen Identität in der Volkszählung 2011

Bei der Volkszählung 2011 in Nordirland gaben die Befragten ihre nationale Identität wie folgt an. [120]

Nationale
Identität
AlleReligionszugehörigkeit
katholischProtestantische
und andere
Christen
Nicht
Christian
Keiner
britisch48,4%12,9%81,6%50,1%55,9%
irisch28,4%57,2%3,9%12,4%14,0%
Nordirisch29,4%30,7%26,9%18,0%35,2%
Englisch, Schottisch oder Walisisch1,6%0,8%1,5%2,9%5,2%
Alle anderen3,4%4,4%1,0%29,1%7,1%

Mehrere zwischen 1971 und 2006 durchgeführte Studien und Umfragen haben gezeigt, dass sich die meisten Protestanten in Nordirland im Allgemeinen hauptsächlich als Briten verstehen, während sich die Mehrheit der Katholiken in erster Linie als Iren betrachtet. [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] Dies erklärt jedoch nicht die komplexen Identitäten in Nordirland, da sich viele der Bevölkerung als "Ulster" oder "Nordirisch" betrachten, entweder als primäre oder sekundäre Identität. Insgesamt ist die katholische Bevölkerung ethnisch etwas vielfältiger als die homogenere protestantische Bevölkerung. 83,1% der Protestanten wurden bei der Volkszählung 2011 als "britisch" oder mit einer britischen ethnischen Gruppe (englisch, schottisch oder walisisch) identifiziert, während nur 3,9% als "irisch" identifiziert wurden. Inzwischen identifizierten sich 13,7% der Katholiken als "britisch" oder mit einer britischen ethnischen Gruppe. Weitere 4,4% gaben an, "alle anderen" zu sein, bei denen es sich größtenteils um Einwanderer handelt, beispielsweise aus Polen .

Eine Umfrage aus dem Jahr 2008 ergab, dass 57% der Protestanten sich als Briten bezeichneten, 32% als Nordiren, 6% als Ulster und 4% als Iren. Im Vergleich zu einer ähnlichen Umfrage aus dem Jahr 1998 zeigt dies einen Rückgang des Prozentsatzes der Protestanten, die sich als Briten und Ulster ausweisen, und einen Anstieg derjenigen, die sich als Nordiren ausweisen. Die Umfrage von 2008 ergab, dass 61% der Katholiken sich als Iren bezeichneten, 25% als Nordiren, 8% als Briten und 1% als Ulster. Diese Zahlen blieben gegenüber den Ergebnissen von 1998 weitgehend unverändert. [129] [130]

In Nordirland geborene Personen gelten mit einigen Ausnahmen nach britischem Recht als Staatsbürger des Vereinigten Königreichs . Mit ähnlichen Ausnahmen sind sie auch berechtigt, irische Staatsbürger zu sein . Dieser Anspruch wurde im Karfreitagsabkommen von 1998 zwischen der britischen und der irischen Regierung bekräftigt , das Folgendes vorsieht:

... es ist das Geburtsrecht aller Menschen in Nordirland, sich zu identifizieren und als Iren oder Briten oder beides akzeptiert zu werden, je nachdem, wie sie dies wünschen, und dementsprechend [die beiden Regierungen] zu bestätigen, dass sie das Recht haben, sowohl Briten als auch Briten zu halten Die irische Staatsbürgerschaft wird von beiden Regierungen akzeptiert und wäre von künftigen Änderungen des Status Nordirlands nicht betroffen.

Karte des am häufigsten gehaltenen Passes

Infolge des Abkommens wurde die Verfassung der Republik Irland geändert. Der derzeitige Wortlaut sieht vor, dass in Nordirland geborene Personen das Recht haben, auf derselben Grundlage irische Staatsbürger zu sein wie Personen aus anderen Teilen der Insel. [131]

Keine der beiden Regierungen erweitert ihre Staatsbürgerschaft jedoch auf alle in Nordirland geborenen Personen. Beide Regierungen schließen einige in Nordirland geborene Personen aus, insbesondere Personen, die ohne einen Elternteil geboren wurden, der britischer oder irischer Staatsbürger ist. Die irische Beschränkung wurde durch die siebenundzwanzigste Änderung der irischen Verfassung im Jahr 2004 wirksam . Die Position im britischen Staatsangehörigkeitsrecht ist, dass die meisten in Nordirland geborenen Personen britische Staatsangehörige sind, unabhängig davon, ob sie dies wünschen oder nicht. Der Verzicht auf die britische Staatsbürgerschaft erfordert die Zahlung einer Gebühr von derzeit 372 GBP. [132]

Bei der Volkszählung 2011 in Nordirland gaben die Befragten an, die folgenden Pässe zu besitzen. [133]

ReisepassAlle üblichen
Bewohner
Religion oder Religion erzogen
katholischProtestantische
und andere
Christen
Andere
Religionen
Keiner
Kein Reisepass18,9%19,2%18,5%9,9%20,2%
Vereinigtes Königreich59,1%38,4%77,8%56,0%65,2%
Irland20,8%40,5%4,1%10,0%7,2%
Andere3,4%4,5%1,1%29,2%9,4%

Sprachen

Ungefähre Grenzen der aktuellen und historischen englischen / schottischen Dialekte in Ulster . Von Süden nach Norden repräsentieren die Farbbänder Hiberno-Englisch , Süd - Ulster-Englisch , Mid-Ulster-Englisch und die drei traditionellen Ulster-Scots- Gebiete. Die irischsprachige Gaeltacht wird nicht gezeigt.

Englisch wird von fast der gesamten nordirischen Bevölkerung als Muttersprache gesprochen. Es ist die De-facto- Amtssprache, und das Gesetz über die Verwaltung der Justiz (Sprache) (Irland) von 1737 verbietet die Verwendung anderer Sprachen als Englisch in Gerichtsverfahren.

Nach dem Karfreitagsabkommen werden Irisch und Ulster Scots (ein Ulster-Dialekt der schottischen Sprache , manchmal auch als Ullans bekannt ) als "Teil des kulturellen Reichtums Nordirlands" anerkannt. [134] Im Rahmen des Abkommens wurden zwei All-Island-Gremien für deren Förderung geschaffen: Foras na Gaeilge , das die irische Sprache fördert, und die Ulster Scots Agency , die den Dialekt und die Kultur der Ulster Scots fördert. Diese arbeiten getrennt unter der Schirmherrschaft des Nord / Süd-Sprachorgans , das dem Nord / Süd-Ministerrat Bericht erstattet .

Die britische Regierung hat 2001 die Europäische Charta für Regional- oder Minderheitensprachen ratifiziert . Irisch (in Nordirland) wurde in Teil III der Charta festgelegt, mit einer Reihe spezifischer Verpflichtungen in Bezug auf Bildung, Übersetzung von Statuten, Interaktion mit Behörden, Verwendung von Ortsnamen, Zugang zu Medien, Unterstützung für kulturelle Aktivitäten und andere Angelegenheiten . Ulster Scots wurde gemäß Teil II der Charta ein geringeres Anerkennungsniveau eingeräumt. [135]

Englisch

Der in Nordirland gesprochene Dialekt des Englischen zeigt Einfluss der schottischen Tieflandsprache . [136] Es gibt angeblich einige winzige Unterschiede in der Aussprache zwischen Protestanten und Katholiken, zum Beispiel; der Name des Buchstabens h , den die Protestanten wie im britischen Englisch als "aitch" und die Katholiken wie im Hiberno-Englisch als "haitch" aussprechen . [ Bearbeiten ] Allerdings Geographie ein viel wichtiger ist Determinante Dialekt als religiösen Hintergrund.

irisch

Prozentsatz der Personen ab 3 Jahren, die bei der Volkszählung 2011 angaben, über irische Fähigkeiten zu verfügen

Die irische Sprache ( irisch : ein Ghaeilge ) oder Gälisch ist eine irische Muttersprache. [137] Es wurde vorwiegend im heutigen Nordirland vor den Ulster Plantagen im 17. Jahrhundert gesprochen, und die meisten Ortsnamen in Nordirland sind anglisierte Versionen eines gälischen Namens. Heute wird die Sprache oft mit dem irischen Nationalismus (und damit mit Katholiken) in Verbindung gebracht. Im 19. Jahrhundert wurde die Sprache jedoch als gemeinsames Erbe angesehen, wobei die Ulster-Protestanten eine führende Rolle bei der Wiederbelebung des Gälischen spielten . [138]

Bei der Volkszählung 2011 gaben 11% der Bevölkerung Nordirlands an, "einige irische Kenntnisse" zu haben [117], und 3,7% gaben an, irisch "sprechen, lesen, schreiben und verstehen" zu können. [117] In einer anderen Umfrage aus dem Jahr 1999 gaben 1% der Befragten an, dass sie es zu Hause als ihre Hauptsprache sprachen. [139]

Der Dialekt in Nordirland Ulster Irish gesprochen, hat zwei Haupttypen, East Ulster Irish und Donegal Iren (oder West - Ulster Irish), [140] ist die am nächsten Schottisch - Gälisch (die in dem in eine eigenständige Sprache aus Irisch entwickelt 17. Jahrhundert). Einige Wörter und Phrasen werden mit dem schottisch-gälischen geteilt, und die Dialekte von Ostulster - die von Rathlin Island und die Glens von Antrim - waren dem Dialekt von Argyll , dem Teil Irlands, der Irland am nächsten liegt, sehr ähnlich . Und diese Dialekte von Armagh und Down waren auch den Dialekten von Galloway sehr ähnlich.

Der Gebrauch der irischen Sprache in Nordirland ist heute politisch sensibel. Die Errichtung zweisprachiger Straßennamen in englischer und irischer Sprache durch einige Bezirksräte [141], ausnahmslos in überwiegend nationalistischen Bezirken, wird von Gewerkschaftern abgelehnt, die behaupten, dass dies einen "Chill-Faktor" schafft und somit die Beziehungen zu den Gemeinden schädigt. Die Bemühungen der Mitglieder der Nordirland-Versammlung , für einige offizielle Verwendungen der Sprache Gesetze zu erlassen, haben die erforderliche gemeinschaftsübergreifende Unterstützung nicht erreicht, und die britische Regierung hat sich geweigert, Gesetze zu erlassen. In jüngster Zeit hat das Interesse der Gewerkschafter an der Sprache in Ost-Belfast zugenommen. [142]

Ulster Scots

Prozentsatz der Personen ab 3 Jahren, die bei der Volkszählung 2011 angaben, über Fähigkeiten in Ulster Scots zu verfügen

Ulster Scots umfasst verschiedene Sprachen der in Nordirland gesprochenen schottischen Sprache . Für einen englischen Muttersprachler ist "[Ulster Scots] vergleichsweise zugänglich und selbst in seiner intensivsten Form mit Hilfe eines Glossars ziemlich leicht zu verstehen." [143]

Zusammen mit der irischen Sprache erkannte das Karfreitagsabkommen den Dialekt als Teil der einzigartigen Kultur Nordirlands an, und das St. Andrews-Abkommen erkannte die Notwendigkeit an, "die Sprache, das Erbe und die Kultur der Ulster-Schotten zu verbessern und weiterzuentwickeln". [144]

Ungefähr 2% der Bevölkerung geben an, Ulster Scots zu sprechen. [145] Die Zahl der Sprecher, die es zu Hause als Hauptsprache sprechen, ist jedoch vernachlässigbar. [139] Nur 0,9% der Befragten der Volkszählung 2011 gaben an, Ulster-Scots sprechen, lesen, schreiben und verstehen zu können. 8,1% gaben jedoch an, "einige Fähigkeiten" zu haben. [117]

Zeichensprache

Die häufigste Gebärdensprache in Nordirland ist die nordirische Gebärdensprache (NISL). Da jedoch in den letzten katholischen Familien neigten ihre gehörlosen Kinder in Schulen in Dublin zu schicken [ Bearbeiten ] , wo Irish Gebärdensprache (ISL) , die üblicherweise verwendet wird, ISL noch unter vielen älteren tauben Menschen aus katholischen Familien üblich ist.

Die irische Gebärdensprache (ISL) hat einen gewissen Einfluss auf die französische Gebärdensprachfamilie, zu der auch die amerikanische Gebärdensprache (ASL) gehört. NISL übernimmt einen großen Teil der britischen Gebärdensprachfamilie (zu der auch Auslan gehört ) mit vielen Anleihen bei ASL. Es wird beschrieben, dass es auf syntaktischer Ebene mit der irischen Gebärdensprache verwandt ist, während ein Großteil des Lexikons auf der britischen Gebärdensprache ( British Sign Language, BSL) basiert . [146]

Ab März 2004 erkennt die britische Regierung nur die britische Gebärdensprache und die irische Gebärdensprache als die in Nordirland verwendeten offiziellen Gebärdensprachen an. [147] [148]

Kultur

Ein orange Marsch

Nordirland teilt sowohl die Kultur Irlands als auch die Kultur des Vereinigten Königreichs .

Paraden sind ein herausragendes Merkmal der nordirischen Gesellschaft [149], mehr als im Rest Irlands oder in Großbritannien. Die meisten werden von protestantischen Bruderschaften wie dem Orangenorden und loyalistischen Blaskapellen von Ulster gehalten . Während der "Marschsaison" veranstalten diese Gruppen jeden Sommer Hunderte von Paraden, Decksstraßen mit britischen Flaggen , Ammer und speziell angefertigte Bögen sowie leichte, große, hoch aufragende Lagerfeuer . [150] Die größten Paraden finden am 12. Juli ( The Twelfth ) statt. Es gibt oft Spannungen, wenn diese Aktivitäten in der Nähe katholischer Viertel stattfinden, was manchmal zu Gewalt führt. [151]

Seit dem Ende der Probleme hat Nordirland eine steigende Zahl von Touristen erlebt. Attraktionen gehören Kulturfestivals, musikalische und künstlerische Traditionen, die Landschaft und geographische Gebiete von Interesse, öffentliche Häuser , einladende Gastlichkeit und Sport (vor allem Golf und Angeln). Seit 1987 dürfen trotz einiger Widerstände sonntags öffentliche Häuser geöffnet werden.

Der Ulster-Zyklus ist eine große Sammlung von Prosa und Versen, die sich auf die traditionellen Helden der Ulaid im heutigen östlichen Ulster konzentrieren. Dies ist einer der vier Hauptzyklen der irischen Mythologie . Der Zyklus dreht sich um die Regierungszeit von Conchobar mac Nessa , der um das 1. Jahrhundert König von Ulster gewesen sein soll. Er regierte von Emain Macha (jetzt Navan Fort in der Nähe von Armagh) und hatte eine heftige Rivalität mit Königin Medb und König Ailill von Connacht und ihrem Verbündeten Fergus mac Róich , dem ehemaligen König von Ulster. Der wichtigste Held des Zyklus ist Conchobars Neffe Cúchulainn , der in der epischen Prosa / dem Gedicht An vorkommtTáin Bó Cúailnge (Der Viehüberfall von Cooley, einem Cassus Belli zwischen Ulster und Connaught ).

Symbole

Das Logo für die Versammlung in Nordirland basiert auf der Blume der Flachspflanze . [152]
Menschen, die die irische Flagge tragen und die mit dem Gewerkschafter Ulster Banner übersehen

Nordirland besteht aus einem Flickenteppich von Gemeinden, deren nationale Loyalität in einigen Gebieten durch Flaggen dargestellt wird, die von Fahnenmasten oder Laternenpfählen gehisst werden. Der Union Jack und die ehemalige nordirische Flagge werden in vielen loyalistischen Gebieten gehisst , und die Trikolore, die 1916 von Republikanern als irische Flagge angenommen wurde [153], wird in einigen republikanischen Gebieten gehisst . Sogar Bordsteine in einigen Gebieten sind rot-weiß-blau oder grün-weiß-orange gestrichen, je nachdem, ob die Menschen vor Ort gewerkschaftliche / loyalistische oder nationalistische / republikanische Sympathien ausdrücken. [154]

Die offizielle Flagge ist die des Staates, der die Souveränität über das Territorium hat, dh die Unionsflagge. [155] Die frühere nordirische Flagge, auch als " Ulster Banner " oder "Red Hand Flag" bekannt, ist ein Banner, das bis 1972 aus dem Wappen der nordirischen Regierung stammt . Seit 1972 hat sie keinen Beamten mehr Status. Die Union Flag und das Ulster Banner werden ausschließlich von Gewerkschaftern verwendet. Die britische Flaggenpolitik besagt, dass in Nordirland "die Ulster-Flagge und das Kreuz von St. Patrick keinen offiziellen Status haben und gemäß den Flaggenbestimmungen nicht von Regierungsgebäuden aus geflogen werden dürfen". [156] [157]

Die Irish Rugby Football Union und die Church of Ireland haben das Saint Patrick's Saltire oder "Cross of St Patrick" verwendet. Dieser rote Saltire auf einem weißen Feld wurde verwendet, um Irland in der Flagge des Vereinigten Königreichs darzustellen . Es wird immer noch von einigen britischen Regimentern verwendet. Es gibt auch ausländische Flaggen, wie die palästinensischen Flaggen in einigen nationalistischen Gebieten und die israelischen Flaggen in einigen gewerkschaftlichen Gebieten. [158]

Die britische Nationalhymne " God Save the Queen " wird häufig bei staatlichen Veranstaltungen in Nordirland gespielt. Bei den Commonwealth Games und einigen anderen Sportveranstaltungen, das Nordirland - Team nutzt die Ulster Banner als Fahnen ungeachtet der fehlenden offiziellen Status-und Londonderry Air ( in der Regel auf Texte als Danny Boy ), die auch keinen offiziellen Status hat, als Nationalhymne . [159] [160] Die Fußballnationalmannschaft verwendet auch das Ulster-Banner als Flagge, verwendet jedoch "God Save The Queen" als Hymne. [161] Major Gaelic Athletic AssociationDie Spiele werden von der Nationalhymne der Republik Irland " Amhrán na bhFiann (Das Lied des Soldaten)" eröffnet, die auch von den meisten anderen Sportorganisationen in ganz Irland verwendet wird. [162] Seit 1995 verwendet das irische Rugby-Union-Team ein speziell in Auftrag gegebenes Lied, " Ireland's Call ", als Hymne des Teams. Die irische Nationalhymne wird auch bei Heimspielen in Dublin gespielt und ist die Hymne des Gastgeberlandes. [163]

Nordirische Wandgemälde sind zu bekannten Merkmalen Nordirlands geworden. Sie zeigen vergangene und gegenwärtige Ereignisse und dokumentieren Frieden und kulturelle Vielfalt. Seit den 1970er Jahren wurden in Nordirland fast 2.000 Wandbilder dokumentiert.

Sport

In Nordirland ist Sport im Leben vieler Menschen beliebt und wichtig. Sport wird in der Regel in ganz Irland organisiert , mit einer einzigen Mannschaft für die gesamte Insel. [164] Die bemerkenswerteste Ausnahme ist der Vereinsfußball, der für jede Gerichtsbarkeit separate Leitungsgremien hat. [164]

Feldsport

Fußballverband

George Best , nordirischer Fußballspieler und 1968 Ballon d'Or

Der Irish Football Association (IFA) fungiert als Organisationsorgan für den Fußballverband in Nordirland. Die Northern Ireland Football League (NIFL) ist für die unabhängige Verwaltung der drei Divisionen des nationalen nationalen Fußballs sowie der Northern Ireland Football League verantwortlich Tasse .

Das höchste Wettbewerbsniveau in Nordirland sind die NIFL Premiership und die NIFL Championship . Viele Spieler aus Nordirland treten jedoch gegen Vereine in England und Schottland an .

NIFL-Clubs sind semiprofessionell oder mittelschwer. NIFL Premiership Clubs können auch in der UEFA Champions League und der UEFA Europa League antreten, wobei der Ligameister in die zweite Qualifikationsrunde der Champions League und der Zweitplatzierte, die europäischen Play-off-Sieger und die irischen Pokalsieger in die Europa League eintreten zweite Qualifikationsrunde. Kein Verein hat jemals die Gruppenphase erreicht.

Trotz Nordirland kleine Bevölkerung, die Nationalmannschaft qualifizierte sich für die Weltmeisterschaft in 1958 , 1982 und 1986 , so dass es auf das Viertelfinale in den Jahren 1958 und 1982 und machte es die erste Ko - Runde in den Europameisterschaften im Jahr 2016.

Rugby Union

Die sechs Grafschaften Nordirlands gehören zu den neun, die von der Ulster-Niederlassung der Irish Rugby Football Union , dem Leitungsgremium der Rugby Union in Irland, verwaltet werden. Ulster ist eines der vier professionellen Provinzteams in Irland und nimmt am Pro14- und Europapokal teil . Es gewann den Europapokal 1999.

Zu den jüngsten Erfolgen der irischen Rugby-Nationalmannschaft in Irland zählen vier Triple Crowns zwischen 2004 und 2009 und ein Grand Slam 2009 in der Sechs-Nationen-Meisterschaft .

Kricket

Nordirland spielt als irisches Cricket-Team, das sowohl Nordirland als auch die Republik Irland vertritt . Das irische Cricket-Team ist Vollmitglied des International Cricket Council , nachdem es im Juni 2017 vom ICC den Teststatus und die Vollmitgliedschaft (zusammen mit Afghanistan ) erhalten hat. Derzeit können sie am Test Cricket teilnehmen, dem höchsten Level an wettbewerbsfähigem Cricket in der internationalen Arena und sie sind eines der zwölf Vollmitgliedsländer unter dem IStGH.

Irland ist der aktuelle Champion des ICC Intercontinental Cup . Einer der regelmäßigen internationalen Veranstaltungsorte Irlands ist Stormont in Belfast.

Peter Canavan , Tyrone- Kapitän 2003

Gälische Spiele

Zu den gälischen Spielen gehören gälischer Fußball , Hurling (und Camogie ), Handball und Rounder . Von den vier ist Fußball der beliebteste in Nordirland. Die Spieler spielen für lokale Vereine, wobei die besten für ihre Grafschaftsteams ausgewählt werden. Die Ulster GAA ist die Zweigstelle der Gaelic Athletic Association , die für die neun Grafschaften von Ulster verantwortlich ist, darunter die sechs von Nordirland.

Diese neun Grafschaftsteams nehmen an der Ulster Senior Football Championship , der Ulster Senior Hurling Championship , der All-Ireland Senior Football Championship und der All-Ireland Senior Hurling Championship teil .

Zu den jüngsten Erfolgen für nordirische Teams zählen Armaghs Sieg bei der All-Ireland Senior Football Championship 2002 und Tyrones Siege in den Jahren 2003, 2005 und 2008.

Golf

Prominenter nordirischer Golfer Rory McIlroy

Die vielleicht bemerkenswertesten Erfolge Nordirlands im Profisport sind im Golfsport zu verzeichnen. Nordirland hat weitere großen Meister in der modernen Zeit , als jedes anderes europäisches Land, mit drei innerhalb von nur 14 Monaten vom beigetragen US Open in 2010 zu The Open Championship in 2011 . Bemerkenswerte Golfer sind Fred Daly (Gewinner der Open 1947 ), die Ryder Cup- Spieler Ronan Rafferty und David Feherty , die führenden europäischen Tour- Profis David Jones , Michael Hoey (fünfmaliger Gewinner der Tour) undGareth Maybin sowie die drei jüngsten großen Gewinner Graeme McDowell (Gewinner der US Open 2010, der erste Europäer seit 1970), Rory McIlroy (Gewinner von vier Majors ) und Darren Clarke (Gewinner der Open 2011) . [165] [166] Nordirland hat auch mehrere Spieler zum Walker Cup- Team in Großbritannien und Irland beigetragen , darunter Alan Dunbar und Paul Cutler, die im siegreichen Team 2011 in Schottland spielten. Dunbar gewann 2012 auch die Amateurmeisterschaft bei Royal Troon.

Die Golfing Union of Ireland , das Leitungsgremium für Amateurgolf für Männer und Jungen in ganz Irland und die älteste Golfunion der Welt, wurde 1891 in Belfast gegründet. Zu den Golfplätzen in Nordirland gehört der Royal Belfast Golf Club (der früheste, der 1881 gegründet wurde) ), Royal Portrush Golf Club , der einzige Platz außerhalb Großbritanniens, auf dem The Open Championship stattfand , und Royal County Down Golf Club ( der bestbewertete Platz des Golf Digest Magazins außerhalb der USA). [167] [168]

Snooker

Nordirland hat zwei Snooker- Weltmeister hervorgebracht. Alex Higgins , der 1972 und 1982 den Titel gewann, und Dennis Taylor , der 1985 gewann. Der derzeit bestplatzierte Nordirland-Profi auf der Weltstrecke ist Mark Allen aus Antrim . Der Sport wird vor Ort von der Northern Ireland Billiards and Snooker Association geregelt, die regelmäßig Ranglistenturniere und Wettbewerbe veranstaltet.

Motorsport

Motorradrennen

Motorradrennen sind in den Sommermonaten eine besonders beliebte Sportart. Die Hauptveranstaltungen der Saison locken einige der größten Zuschauer zu allen Outdoor-Sportveranstaltungen in ganz Irland . [169] Zwei der drei großen internationalen Straßenrennen finden in Nordirland statt, nämlich der North West 200 [170] und der Ulster Grand Prix . Darüber hinaus finden in Kirkistown und Bishop's Court [171] Rennen auf eigens dafür gebauten Rennstrecken statt , während kleinere Straßenrennen wie die Cookstown 100 , die Armoy Road Races [172] und die Tandragee 100 stattfinden[173] alle sind Teil der Irish National Road Race Championships [174] und haben einige der größten Motorradrennfahrer in der Geschichte des Sports hervorgebracht, insbesondere Joey Dunlop .

Autorennen

Obwohl es in Nordirland keine internationale Autorennbahn gibt, sind zwei nordirische Fahrer in den ersten beiden der Formel 1 gelandet , wobei John Watson 1982 das Kunststück vollbrachte und Eddie Irvine 1999 dasselbe tat . Der größte Kurs und die einzige MSA- lizenzierte Strecke für den Wettbewerb in Großbritannien ist Kirkistown . [175]

Rugby League

Die irische Rugby-Nationalmannschaft hat am Emerging Nations-Turnier (1995), an den Super League World Nines (1996), an der Weltmeisterschaft (2000 und 2008), am European Nations Cup (seit 2003) und am Victory Cup (2004) teilgenommen.

Das Irland Ein Rugby-League-Team nimmt jährlich am Amateur Four Nations-Wettbewerb (seit 2002) und an der St. Patrick's Day Challenge (seit 1995) teil.

Eishockey

Die Belfast Giants spielen seit der Saison 2000/01 in der Elite Ice Hockey League und sind die einzige nordirische Mannschaft in der Liga. Auf dem Kader des Teams standen unter anderem in Nordirland geborene Spieler wie Mark Morrison , Graeme Walton und Gareth Roberts . [176]

Geraldine Heaney , eine olympische Goldmedaillengewinnerin und eine der ersten Frauen, die in die IIHF Hall of Fame aufgenommen wurden , trat international für Kanada an , wurde jedoch in Nordirland geboren. [177]

Owen Nolan (* 12. Februar 1972 in Nordirland) ist ein ehemaliger kanadischer Eishockeyspieler. Er wurde 1990 im NHL Draft von den Quebec Nordiques als 1. in der Gesamtwertung eingezogen . [178]

Professionelles Wrestling

2007, nach der Schließung von UCW (Ulster Championship Wrestling), einer Wrestling-Promotion, wurde PWU gegründet und stand für Pro Wrestling Ulster. Die Wrestling-Promotion umfasst Meisterschaften, ehemalige WWE-Superstars und lokale unabhängige Wrestler. Veranstaltungen und IPPVs in ganz Nordirland. [179]

Bildung

Queen's University Belfast

Im Gegensatz zu den meisten Gebieten des Vereinigten Königreichs absolvieren im letzten Jahr der Grundschule viele Kinder Aufnahmeprüfungen für Gymnasien .

Integrierte Schulen , die versuchen, ein Gleichgewicht zwischen Schülern protestantischer, römisch-katholischer und anderer (oder keiner) Glaubensrichtungen bei der Einschreibung zu gewährleisten, werden immer beliebter, obwohl Nordirland immer noch ein vorwiegend de facto religiös getrenntes Bildungssystem hat. Im Grundschulsektor sind 40 Schulen (8,9% der Gesamtzahl) integrierte Schulen und 32 (7,2% der Gesamtzahl) irischsprachige Mittelschulen .

Die wichtigsten Universitäten in Nordirland sind die Queen's University Belfast und die Ulster University sowie die Fernuniversität Open University mit einem Regionalbüro in Belfast.

Tierwelt

Im Nordosten Irlands wurden 356 Arten von Meeresalgen nachgewiesen . Da die Grafschaften Londonderry, Antrim und Down die einzigen drei Grafschaften Nordirlands mit einer Küste sind, gilt dies für ganz Nordirland. 77 Arten gelten als selten, da sie nur selten nachgewiesen wurden. [180]

Medien und Kommunikation

Broadcasting House, Belfast , Heimat der BBC Nordirland

Die BBC hat eine Abteilung namens BBC Northern Ireland mit Hauptsitz in Belfast und betreibt BBC One Northern Ireland und BBC Two Northern Ireland . BBC NI sendet nicht nur Standardprogramme in Großbritannien, sondern produziert auch lokale Inhalte, einschließlich eines Nachrichtenausbruchs namens BBC Newsline . Das ITV- Franchise in Nordirland ist UTV . Der staatliche Kanal 4 und der private Kanal 5 werden ebenfalls in Nordirland ausgestrahlt. Der Zugang zu Satelliten- und Kabeldiensten ist möglich. [181] Alle Zuschauer in Nordirland müssen eine britische Fernsehlizenz erwerben, um Live-Fernsehübertragungen sehen zu können.

RTÉ , der nationale Sender der Republik Irland, ist in den meisten Teilen Nordirlands über Funk über Empfang [182] sowie über Satellit und Kabel verfügbar . Seit der Umstellung auf digitales Fernsehen sind RTÉ One , RTÉ2 und der irischsprachige Kanal TG4 über Sender in Nordirland im britischen Freeview-System drahtlos verfügbar. [183] Obwohl sie in Standardauflösung übertragen werden, ist für den Empfang eine Freeview HD-Box oder ein Fernseher erforderlich.

Neben den Standard-Radiosendern der BBC in Großbritannien gibt es in Nordirland viele lokale Radiosender wie Cool FM , CityBeat und Q102.9 . Die BBC hat zwei regionale Radiosender, die in Nordirland senden, BBC Radio Ulster und BBC Radio Foyle .

Neben den nationalen Zeitungen in Großbritannien und Irland gibt es in Nordirland drei regionale Hauptzeitungen. Dies sind der Belfast Telegraph , die Irish News und der News Letter . [184] Nach Angaben des Audit Bureau of Circulations (UK) betrug die durchschnittliche tägliche Auflage dieser drei Titel im Jahr 2018:

TitelMarkttypDruckzeitPolitische AusrichtungFormatAuflage Jan-Jun 2018 [185]Auflage Jul-Dez 2018 [186]
Der Belfast TelegraphRegionalMorgenNicht-Sektierertum / Britischer UnionismusKompakt35.93133.951
Die irischen NachrichtenRegionalMorgenIrischer NationalismusKompakt33.64732.315
Der NewsletterRegionalMorgenBritischer UnionismusTabloid13.37412.499

Nordirland nutzt dieselben Telekommunikations- und Postdienste wie der Rest des Vereinigten Königreichs zu Standardtarifen im Inland, und zwischen Großbritannien und Nordirland fallen keine Gebühren für mobiles Roaming an. [187] [188] Menschen in Nordirland, die nahe der Grenze zur Republik Irland leben, können versehentlich auf die irischen Mobilfunknetze umsteigen, wodurch internationale Roaming-Gebühren erhoben werden. [189] Anrufe von Festnetzanschlüssen in Nordirland zu Nummern in der Republik Irland werden zum gleichen Tarif wie Anrufe zu Nummern in Großbritannien berechnet, während Festnetznummern in Nordirland aus der Republik Irland ebenfalls zu Inlandstarifen unter Verwendung von Nummern angerufen werden können das Präfix 048 . [190]

Siehe auch

  • Liste der Ulster-bezogenen Themen
  • Umriss von Nordirland
  • Umriss des Vereinigten Königreichs

Verweise

  1. ^ "Ausgabe der Volkszählung 2011 in Nordirland" (PDF) . Nordirland Statistik- und Forschungsagentur . 11. Dezember 2012. p. 15 . Abgerufen am 7. Oktober 2019 .
  2. ^ "Die Länder des Vereinigten Königreichs" . Amt für nationale Statistik . Amt für nationale Statistik (Vereinigtes Königreich) . Abgerufen am 7. Juli 2015 .
  3. ^ "Bevölkerungsschätzungen - Amt für nationale Statistik" . www.ons.gov.uk . Abgerufen am 18. Juli 2020 .
  4. ^ a b Statistik- und Forschungsagentur Nordirland (Dezember 2012). "Census 2011 Key Statistics für Nordirland" (PDF) . Archiviert vom Original (PDF) am 24. Dezember 2012 . Abgerufen am 14. Januar 2013 .
  5. ^ https://www.ons.gov.uk/economy/grossdomesticproductgdp/bulletins/regionaleconomicactivitybygrossdomesticproductuk/1998to2018/pdf
  6. ^ "Subnationale HDI - Bereichsdatenbank - Global Data Lab" . hdi.globaldatalab.org . Abgerufen am 13. September 2018 .
  7. ^ "The Flags Regulations (Nordirland) 2000" . Regierung des Vereinigten Königreichs . 8. November 2000 . Abgerufen am 26. Oktober 2019 .
  8. ^ Tuaisceart Éireann . DFA.ie. Abgerufen am 27. März 2016.
  9. ^ "Statistik des Vereinigten Königreichs" . Archiviert vom Original am 5. Januar 2016.
  10. ^ "Nordirland" . Encyclopædia Britannica . Abgerufen am 11. Oktober 2015 .
  11. ^ a b c d S. Dunn; H. Dawson (2000), Eine alphabetische Auflistung von Wort, Name und Ort in Nordirland und der lebendigen Sprache des Konflikts , Lampeter: Edwin Mellen Press, Ein spezifisches Problem - sowohl im allgemeinen als auch im besonderen Sinne - besteht darin, zu wissen, wie man Northern nennt Irland selbst: Im allgemeinen Sinne ist es kein Land, keine Provinz oder kein Staat - obwohl einige es verächtlich als Statelet bezeichnen: Das am wenigsten kontroverse Wort scheint die Gerichtsbarkeit zu sein, aber dies könnte sich ändern.
  12. ^ a b c d e f J. Whyte; G. FitzGerald (1991), Dolmetschen Nordirland , Oxford: Oxford University Press,Ein Problem muss schriftlich über Nordirland angekündigt werden. Dies ist die Frage, welchen Namen die verschiedenen geografischen Einheiten erhalten sollen. Diese Namen können kontrovers sein, wobei die Wahl oft die politischen Präferenzen offenbart. ... einige bezeichnen Nordirland als "Provinz". Diese Verwendung kann insbesondere bei Nationalisten, die behaupten, der Titel "Provinz" sollte den vier historischen Provinzen Irland-Ulster, Leinster, Münster und Connacht vorbehalten sein, irritieren. Wenn ich möchte, dass ein Etikett für Nordirland gilt, werde ich es eine „Region“ nennen. Gewerkschafter sollten diesen Titel als akzeptabel wie "Provinz" ansehen: Nordirland erscheint als Region in der von der britischen Regierung veröffentlichten Regionalstatistik des Vereinigten Königreichs.
  13. ^ A b c d e f D. Murphy (1979), A Place Apart , London: Penguin Books, Next - was Nomen ist in Nordirland angemessen? "Provinz" geht nicht, da sich ein Drittel der Provinz auf der falschen Seite der Grenze befindet. "Staat" impliziert mehr Selbstbestimmung als jemals in Nordirland und "Land" oder "Nation" sind offensichtlich absurd. 'Colony' hat Obertöne, die von beiden Gemeinschaften missbilligt würden, und 'statelet' klingt zu bevormundend, obwohl Außenstehende dies für präziser halten als alles andere. man bleibt also mit dem unbefriedigenden Wort "Region" zurück.
  14. ^ Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland; Regierung von Irland (1998), Nordirland-Friedensabkommen (Karfreitagsabkommen)
  15. ^ "Für Nordirland eintreten" . Ulster Unionist Party . Archiviert vom Original am 4. Mai 2009 . Abgerufen am 2. August 2008 .
  16. ^ Richard Jenkin, 1997, Ethnizität neu denken: Argumente und Erkundungen , SAGE Publications: London: "In Nordirland sind die Ziele zeitgenössischer Nationalisten die Wiedervereinigung Irlands und die Absetzung der britischen Regierung."
  17. ^ Peter Dorey, 1995, britische Politik seit 1945 , Blackwell Publishers: Oxford: "So wie einige Nationalisten bereit waren, Gewalt anzuwenden, um die irische Wiedervereinigung zu sichern, waren einige Unionisten bereit, Gewalt anzuwenden, um sich dagegen zu wehren."
  18. ^ "Strategie-Rahmendokument: Wiedervereinigung durch geplante Integration: Sinn Féins All Ireland Agenda" . Archiviert vom Original am 16. Juli 2006.Sinn Féin. Abgerufen am 2. August 2008.
  19. ^ "Policy Summaries: Constitutional Issues" . Sozialdemokratische und Arbeiterpartei . Archiviert vom Original am 18. Juni 2009 . Abgerufen am 2. August 2008 .
  20. ^ "Welche davon beschreibt am besten, wie du über dich selbst denkst?" . Nordirland Lebens- und Zeitumfrage . 2014 . Abgerufen am 24. März 2016 .
  21. ^ a b c Lynch, Robert. Die Teilung Irlands: 1918-1925 . Cambridge University Press, 2019. S. 11, 100–101
  22. ^ a b Lynch (2019), S. 99
  23. ^ a b Lynch (2019), S. 171–176
  24. ^ David, Trimble. "Nobelvorlesung" . Der Nobelpreis . Abgerufen am 8. August 2020 .
  25. ^ Maney, Gregory. "Das Paradox der Reform: Die Bürgerrechtsbewegung in Nordirland" in gewaltfreiem Konflikt und zivilem Widerstand . Emerald Group Publishing, 2012. S.15
  26. ^ "CAIN: Sutton Index of Deaths" . cain.ulster.ac.uk .
  27. ^ a b "CAIN: Nordirische Gesellschaft - Sicherheit und Verteidigung" . cain.ulster.ac.uk .
  28. ^ "Die Probleme waren vorbei, aber die Tötung ging weiter. Einige der Erben der gewalttätigen Traditionen Irlands weigerten sich, ihr Erbe aufzugeben." Jack Holland: Hoffnung gegen die Geschichte: Der Verlauf des Konflikts in Nordirland. Henry Holt & Company, 1999, p. 221; ISBN 0-8050-6087-1 
  29. ^ McCourt, Malachy (2004). Geschichte Irlands . New York: MJF Books, Fine Communications. p. 324. ISBN 978-1-60671-037-1.
  30. ^ Ministerium für Unternehmen, Handel und Investitionen: Vollständiger wirtschaftlicher Überblick, 15. Oktober 2014 Archiviert am 7. November 2014 auf der Wayback-Maschine
  31. ^ Larry Elliott. "Die Arbeitslosenquote in Großbritannien fällt auf den niedrigsten Stand seit der Finanzkrise von 2008" . Der Wächter .
  32. ^ "Feiertage" . Archiviert vom Original am 22. November 2010.
  33. ^ "Lundy's Day: Tausende nehmen an der 'friedlichen' Londonderry-Parade teil" . BBC News .
  34. ^ Thernstrom, Stephan (1980). Harvard-Enzyklopädie amerikanischer ethnischer Gruppen . Harvard University Press. p. 896. ISBN 978-0-674-37512-3. Abgerufen am 29. Oktober 2011 .
  35. ^ "Born Fighting: Wie die schottisch-irischen Amerika geformt haben" . Powells.com. 12. August 2009 . Abgerufen am 30. April 2010 .
  36. ^ Gwynn, Stephen (2009) [1923]. "Die Geburt des irischen Freistaats" . Die Geschichte Irlands . Macmillan. ISBN 978-1-113-15514-6.
  37. ^ Pilkington, Colin (2002). Devolution in Großbritannien heute . Manchester University Press. p. 75. ISBN 978-0-7190-6076-2.
  38. ^ Lynch (2019), S. 90–92
  39. ^ Farrell, Michael. Bewaffnung der Protestanten: Die Bildung der Ulster Special Constabulary und der Royal Ulster Constabulary . Pluto Press, 1983. S.166
  40. ^ Lawlor, Pearse. Die Empörung: Die IRA und die Ulster Special Constabulary in der Grenzkampagne . Mercier Press, 2011. S. 265–266
  41. ^ Martin, Ged (1999). "Die Ursprünge der Teilung" . In Anderson, Malcolm; Bort, Eberhard (Hrsg.). Die irische Grenze: Geschichte, Politik, Kultur . Liverpool University Press. p. 68. ISBN 978-0853239512. Abgerufen am 19. Oktober 2015 .
  42. ^ Gibbons, Ivan (2015). Die britische Labour Party und die Gründung des irischen Freistaats, 1918-1924 . Palgrave Macmillan. p. 107. ISBN 978-1137444080. Abgerufen am 19. Oktober 2015 .
  43. ^ "The Stormont Papers - Bände anzeigen" . Archiviert vom Original am 15. April 2016 . Abgerufen am 28. Januar 2008 .
  44. ^ "Anglo-irischer Vertrag, Abschnitte 11, 12" . Nationalarchives.ie. 6. Dezember 1921 . Abgerufen am 7. August 2013 .
  45. ^ "Anglo-Irish Relations, 1939–41: Eine Studie über multilaterale Diplomatie und militärische Zurückhaltung" in der britischen Geschichte des 20. Jahrhunderts (Oxford Journals, 2005), ISSN 1477-4674 
  46. ^ Malcolm Suttons Buch "Denken Sie an diese Toten: Ein Index der Todesfälle durch den Konflikt in Irland 1969-1993.
  47. ^ "BBC - Geschichte - Die Probleme - Gewalt" . www.bbc.co.uk .
  48. ^ "Der Cameron-Bericht - Störungen in Nordirland (1969)" . cain.ulst.ac.uk . Abgerufen am 29. Oktober 2011 .
  49. ^ Geschichte des Sektierertums in NI Archiviert am 1. Februar 2014 auf der Wayback Machine , gale.cengage.com; abgerufen am 27. Mai 2015.
  50. ^ Richard English, "Das Zusammenspiel von gewaltfreiem und gewalttätigem Handeln in Nordirland, 1967–72", in Adam Roberts und Timothy Garton Ash (Hrsg.), Ziviler Widerstand und Machtpolitik: Die Erfahrung gewaltfreien Handelns von Gandhi bis heute , Oxford University Press, 2009; ISBN 978-0-19-955201-6 , S. 75–90. [1] 
  51. ^ Der Ballast Bericht archivierten 25. Juni 2008 an der Wayback Machine : „... hat der PolizeiOmbudsfrau Schluss gekommendass diese Absprachen mit identifizierter UVF Informanten von einigen Polizeibeamten waren.“
  52. ^ "1973: Nordirland stimmt für Gewerkschaft" . BBC News . 9. März 1973 . Abgerufen am 20. Mai 2010 .
  53. ^ "BBC News | NORDIRLAND | Republik lässt Anspruch auf NI fallen" . news.bbc.co.uk . Abgerufen am 23. Juli 2018 .
  54. ^ Parlamentarische Debatte : "Die britische Regierung ist sich einig, dass es allein den Menschen auf der Insel Irland überlassen ist, durch Vereinbarung zwischen den beiden Teilen ihr Selbstbestimmungsrecht auf der Grundlage einer frei und gleichzeitig erteilten Zustimmung des Nordens auszuüben und Süden, um ein geeintes Irland zu schaffen, wenn das ihr Wunsch ist. "
  55. ^ "Securocrat Sabotage ausgesetzt | Eine Phoblacht" . www.anphoblacht.com .
  56. ^ McKay, Susan (2. April 2009). Denken Sie an diese Toten . ISBN 9780571252183.
  57. ^ "UDA bestätigt Waffen stillgelegt" BBC-Nachrichten; abgerufen am 29. Januar 2014
  58. ^ "Northern Ireland Act 2006 (c. 17)" . Opsi.gov.uk . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  59. ^ (BBC)
  60. ^ HM Government Der Austritt des Vereinigten Königreichs aus und die neue Partnerschaft mit der Europäischen Union ; Cm 9417, Februar 2017
  61. ^ "Professor John H. Whyte Papier über Diskriminierung in Nordirland" . Cain.ulst.ac.uk . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  62. ^ "Zusammenfassung der Diskriminierungsprobleme der CAIN-Website" . Cain.ulst.ac.uk. 5. Oktober 1968 . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  63. ^ Lord Scarman, "Gewalt und zivile Unruhen in Nordirland im Jahr 1969: Bericht des Untersuchungsgerichts" Belfast: HMSO, Cmd 566 (bekannt als Scarman-Bericht ).
  64. ^ "Ark Umfrage, 2007. Antwort auf die Frage" Betrachten Sie sich im Allgemeinen als Gewerkschafter, Nationalist oder auch nicht? " " . Ark.ac.uk. 17. Mai 2007 . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  65. ^ Antworten auf die Frage "Glauben Sie, dass die langfristige Politik für Nordirland dafür sein sollte (eine der folgenden)? "
  66. ^ NILT-Umfrage, 2015 . Antworten auf die Frage "Glauben Sie, dass die langfristige Politik für Nordirland darin bestehen sollte, [eine der folgenden"], ark.ac.uk; abgerufen am 27. Mai 2015.
  67. ^ "NI Life and Times Survey - 2009: NIRELND2" . Ark.ac.uk. 2009 . Abgerufen am 13. Juli 2010 .
  68. ^ "Ergebnisse der Wahlen zur Nordirland-Versammlung 2017" . BBC News .
  69. ^ a b "Länder innerhalb eines Landes" . Die offizielle Seite des Amtes des Premierministers. 2003. Aus dem Original am 9. September 2008 archiviert .
  70. ^ "Die Länder des Vereinigten Königreichs" . Anfängerleitfaden zur britischen Geographie . UK Statistics Authority . 11. November 2005. Aus dem Original vom 24. September 2009 archiviert . Die oberste Abteilung der Verwaltungsgeographie in Großbritannien sind die vier Länder England, Schottland, Wales und Nordirland.
  71. ^ Beispiel:' Normalisierungs Pläne für Nordirland enthüllt“ . Büro des Premierministers des Vereinigten Königreichs. 1. August 2005. Aus dem Original vom 11. Januar 2012 archiviert . Abgerufen am 11. November 2009 .oder "26. Januar 2006" . Büro des Premierministers des Vereinigten Königreichs. 1. August 2005. Aus dem Original vom 11. Januar 2012 archiviert . Abgerufen am 11. November 2009 .
  72. ^ Beispiel: Office for National Statistics (1999), Großbritannien 2000: das offizielle Jahrbuch des Vereinigten Königreichs , London: The Stationery Officeoder Amt für nationale Statistik (1999), britische Wahlstatistik 1999 , London: Amt für nationale Statistik
  73. ^ "Die Bevölkerung von Nordirland" . Statistisches Forschungsamt Nordirland . Abgerufen am 11. November 2009 .
  74. ^ Beispiel: "Hintergrund - Nordirland" . Amt für Informationen des öffentlichen Sektors. Archiviert vom Original am 6. Januar 2009 . Abgerufen am 11. November 2009 .oder "Gesetze der Nordirland-Versammlung (und andere Primärgesetze für Nordirland)" . Amt für Informationen des öffentlichen Sektors . Abgerufen am 11. November 2009 .
  75. ^ Vierzehn Tage , 1992 Fehlend oder leer |title=( Hilfe )
  76. ^ David Varney Dezember (2007), Überprüfung der Steuerpolitik in Nordirland , London: Schreibwarenbüro Ihrer Majestät
  77. ^ Ministerium für Finanzen und Personal (2007), Europäisches Programm für nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit für Nordirland , Belfast: Exekutive für Nordirland
  78. ^ Vereinigtes Königreich (2007), "Bericht des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland" (PDF) , Bericht der Regierungen über die Situation in ihren Ländern über die Fortschritte bei der Standardisierung geografischer Namen seit den acht Konferenzen , New York : Vereinte Nationen, archiviert vom Original (PDF) am 27. März 2009 , abgerufen am 29. Oktober 2011
  79. ^ a b A. Aughey & D. Morrow (1996), Nordirland-Politik , London: Longman
  80. ^ P. Schließen; D. schief; Xin X. (2007), Olympiade in Peking: Die politische Ökonomie eines sportlichen Mega-Events , Oxon: Routledge
  81. ^ a b Globale Enzyklopädie der politischen Geographie , 2009
  82. ^ M Crenshaw (1985), "Ein organisatorischer Ansatz zur Analyse des politischen Terrorismus", Orbis , 29 (3)
  83. ^ P Kurzer (2001), Märkte und moralische Regulierung: Kulturwandel in der Europäischen Union , Cambridge: Cambridge University Press
  84. ^ J Morrill, ed. (2004), Die Förderung des Wissens: Vorträge zum 100. Geburtstag der British Academy 1992–2002 , Oxford: Oxford University Press
  85. ^ a b F. Cochrane (2001), Unionistische Politik und die Politik des Unionismus Seit dem anglo-irischen Abkommen , Cork: Cork University Press
  86. ^ WV Shannon (1984), KM Cahill (Hrsg.), The American Irish Revival: Ein Jahrzehnt der Blockflöte , Associated Faculty Press
  87. ^ R. Beiner (1999), Theoretisierender Nationalismus , Albany: State University of New York Press
  88. ^ Peterkin, Tom (31. Januar 2006). "Beispiel für die Verwendung von" Ulster "durch Daily Telegraph im Text eines Artikels, nachdem im ersten Absatz" Nordirland "verwendet wurde" . Der tägliche Telegraph . Großbritannien . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  89. ^ a b "Abtreibung in Nordirland: Grainne Teggart, Kampagnenmanagerin für Amnesty International NI, trifft sich mit Sean, um die Probleme im Zusammenhang mit Abtreibung in Nordirland zu erörtern . " Newstalk . 3. Juni 2020 . Abgerufen am 3. Juni 2020 .
  90. ^ a b "Fordert nach Covid-Fällen mehr Unterstützung in den Schulen von North" . Hochlandradio. 10. September 2020 . Abgerufen am 10. September 2020 .
  91. ^ a b Monaghan, John (14. Juli 2018). „RTÉ Sportchef sagt Broadcaster nicht stoppen Menschen im Norden beobachtet Gaelic Games“ . Die irischen Nachrichten . Abgerufen am 14. Juli 2018 . RTÉ ist ein "32-County Broadcaster" und "hält die Leute im Norden nicht davon ab, gälische Spiele zu sehen", sagte sein neuer Sportchef ... Am vergangenen Wochenende sagte RTÉ, er habe sich mit "Dutzenden" Beschwerden von frustrierten GAA-Fans aus aller Welt befasst der Norden, der keine Live-Übertragung des All-Ireland-Qualifikationsspiels zwischen Armagh und Roscommon sehen konnte.
  92. ^ " ' Abtreibungsdrohne' liefert Pillen aus Irland in den Norden" . Irischer Prüfer . 21. Juni 2016 . Abgerufen am 21. Juni 2016 .
  93. ^ Ryan, Philip (21. Juni 2016). "Varadkar erwägt ein Reiseverbot, wird aber das Nord / Süd-Reisen nicht stoppen" . Irish Independent . Abgerufen am 21. Juni 2016 .
  94. ^ Testa, Andrew; Specia, Megan (15. Oktober 2018). "Beispiel für die Verwendung von" The North "durch die New York Times im Text eines Artikels (fünfter Absatz), nachdem" Northern Ireland "früher verwendet wurde" . Die New York Times . Abgerufen am 15. Oktober 2018 .
  95. ^ Beispiele für die Verwendung dieses Begriffs sind Radio Ulster , Ulster Orchestra und RUC ; politische Parteien wie die Ulster Unionist Party “; paramilitärische Organisationen wie die Ulster Defense Association und die Ulster Volunteer Force ; und politische Kampagnen wie " Ulster sagt nein " und " Ulster vor Sodomie retten ".
  96. ^ Parlamentarische Berichte des Parlaments von Nordirland, Band 20 (1937) und The Times , 6. Januar 1949; CM 1 (49) - Kabinettssitzung des Vereinigten Königreichs am 12. Januar 1949. CM 1 (49). - Siehe auch Alternative Namen für Nordirland
  97. ^ "Redaktionelle Richtlinien, Leitfaden" . BBC. nd . Abgerufen am 20. April 2012 . "Der Begriff" Provinz "wird oft synonym mit Nordirland verwendet und es ist normalerweise angebracht, sekundäre Verweise auf" die Provinz "zu machen."
  98. ^ "Sinn Féin Verwendung von" Six Counties " " . Sinn Féin . 14. August 1969 . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  99. ^ Brendan O'Brien (1999). Der lange Krieg: Die IRA und Sinn Féin . Syracuse University Press. p. 167. ISBN 978-0-815-60597-3.
  100. ^ "FAQs - The Irish Freedom Committee ™" . Irisches Freiheitskomitee. 6. Mai 2007. Aus dem Original vom 22. Dezember 2005 archiviert . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  101. ^ Andrew Sanders (2011). Innerhalb der IRA: Dissidentische Republikaner und der Krieg um die Legitimität . Edinburgh University Press. p. 114. ISBN 978-0-748-68812-8.
  102. ^ Robert William White (2006). Ruairí Ó Brádaigh: Das Leben und die Politik eines irischen Revolutionärs . Edinburgh University Press. p. 163. ISBN 978-0-253-34708-4.
  103. ^ John Horgan (2011). Terrorismusstudien: Ein Leser . Routledge. p. 174. ISBN 978-0-415-45504-6.
  104. ^ Wie viel weißt du über 'Norn Iron'? , Britische Botschaft Aschgabat
  105. ^ Taylor, Daniel; Murray, Ewan; Hytner, David; Burnton, Simon; Glendenning, Barry (9. September 2013). "WM-Qualifikation: 10 Gesprächsthemen aus der Aktion am Wochenende" . Der Wächter . Großbritannien . Abgerufen am 9. September 2013 .
  106. ^ "Nordirland: Klima" . Traf Office . Abgerufen am 14. Juni 2015 .
  107. ^ "Met Office: UK Klima: Dezember 2010" . Traf Office . Januar 2011. Aus dem Original am 5. April 2011 archiviert .
  108. ^ Willkommen beim Woodland Trust in Nordirland . Woodland Trust , Dezember 2017.
  109. ^ "Trusts Ängste um Baumbewuchs in Nordirland" . BBC News , 2. August 2011.
  110. ^ Einheimische Arten . Baumrat von Irland .
  111. ^ "Waldgebiet, Bepflanzung und öffentlich finanzierte Wiederauffüllung - Ausgabe 2018" . Forstbehörde .
  112. ^ Viele Nationalisten verwenden den Namen County Derry .
  113. ^ "Neue 'Super Councils' beginnen ihre Arbeit in Nordirland" . Die irische Zeit . 1. April 2015.
  114. ^ Preis, Ryan. "Fünf Orte in Nordirland in der Liste der besten Wohnorte in Großbritannien - The Irish Post" . Abgerufen am 5. August 2018 .
  115. ^ "Statistische Klassifikation und Abgrenzung von Siedlungen" (PDF) . Nordirland Statistik- und Forschungsagentur. Februar 2005. Archiviert vom Original (PDF) am 1. April 2014.
  116. ^ a b c d Teil der Metropolregion Belfast
  117. ^ a b c d e "Census Key Stats Bulletin" (PDF) . NISRA . 2012 . Abgerufen am 11. Dezember 2012 .
  118. ^ "NI-Migrantenbevölkerung verdreifacht sich in zehn Jahren, sagt Studie" . BBC News. 26. Juni 2014.
  119. ^ a b c Volkszählung 2011
  120. ^ "Volkszählung 2011" . Abgerufen am 19. Januar 2014 .
  121. ^ Breen, R., Devine, P. und Dowds, L. (Herausgeber), 1996: ISBN 0-86281-593-2 . Kapitel 2 „Wer will ein vereinigtes Irland? Konstitutionelle Präferenzen unter Katholiken und Protestanten von Richard Breen (1996) in, Soziale Einstellungen in Nordirland: Der fünfte Bericht, abgerufen am 24. August 2006; Zusammenfassung: In den Jahren 1989-1994 antworteten 79% der Protestanten mit "Briten" oder "Ulster", 60% der Katholiken mit "Iren". 
  122. ^ Nordirland Lebens- und Zeitumfrage, 1999; Modul: Community Relations, Variable: NINATID Zusammenfassung: 72% der Protestanten antworteten "britisch". 68% der Katholiken antworteten "irisch".
  123. ^ Nordirland Lebens- und Zeitumfrage. Modul: Community Relations. Variable: BRITISCH. Zusammenfassung: 78% der Protestanten antworteten "Stark britisch".
  124. ^ Nordirland Lebens- und Zeitumfrage, 1999; Modul: Community Relations, Variable: IRISH Zusammenfassung: 77% der Katholiken antworteten mit "stark irisch".
  125. ^ Institute of Governance, 2006 "Nationale Identitäten in Großbritannien: Sind sie wichtig?" Briefing Nr. 16, Januar 2006; Abgerufen von "IoG_Briefing" (PDF) . Archiviert vom Original (PDF) am 22. August 2006.  (211 KB) am 24. August 2006. Auszug: "Drei Viertel der Protestanten in Nordirland betrachten sich als Briten, aber nur 12 Prozent der Katholiken in Nordirland tun dies. Umgekehrt betrachtet sich eine Mehrheit der Katholiken (65%) als Iren. Während nur sehr wenige Protestanten (5%) dies ebenfalls tun. Nur sehr wenige Katholiken (1%) im Vergleich zu Protestanten (19%) behaupten eine Ulster-Identität, aber eine nordirische Identität wird in den religiösen Traditionen weitgehend gleichermaßen geteilt. " Details aus Einstellungsumfragen finden Sie in Demografie und Politik Nordirlands .
  126. ^ "L219252024 - Öffentliche Einstellungen zur Dezentralisierung und nationalen Identität in Nordirland" . Forschungsprojekt der Universität York 2002–2003 . Archiviert vom Original am 27. September 2007.
  127. ^ Nordirland: Verfassungsvorschläge und das Problem der Identität, von JR Archer The Review of Politics, 1978
  128. ^ Joseph Ruane und Jennifer Todd. "Kapitel 7> Ein veränderter irischer Nationalismus? Die Bedeutung des Belfast-Abkommens von 1998" (PDF) . Archiviert vom Original (PDF) am 10. Mai 2007.
  129. ^ "Northern Ireland Life and Times Survey, 2008; Modul: Community Relations, Variable: IRISH" . Ark.ac.uk. 17. Mai 2007 . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  130. ^ "Northern Ireland Life and Times Survey, 1998; Modul: Community Relations, Variable: IRISH" . Ark.ac.uk. 9. Mai 2003 . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  131. ^ "Abteilung des Taoiseach" . Taoiseach.gov.ie . Abgerufen am 16. Juni 2010 .
  132. ^ "Einwanderungs- und Staatsangehörigkeitsgebühren des Innenministeriums 2018" (PDF) . Home Office . 6. April 2018 . Abgerufen am 12. September 2018 .
  133. ^ "Volkszählung 2011" . Abgerufen am 29. Januar 2014 .
  134. ^ "Die Vereinbarung" (PDF) . Archiviert vom Original (PDF) am 3. Oktober 2011.  (204 KB)
  135. ^ "Überwachungsbericht der Charta des Europarates, 2010" (PDF) . Abgerufen am 7. August 2013 .
  136. ^ Markku Filppula (2005). Grenzenübergreifende Dialekte . John Benjamins Publishing Co, Amsterdam. p. 90. ISBN 978-9027247872. Abgerufen am 2. Januar 2011 .
  137. ^ Ryan, James G. (1997). Irische Aufzeichnungen: Quellen für Familien- und Ortsgeschichte . Flyleaf Press. p. 40 . ISBN 978-0-916489-76-2.
  138. ^ "Presbyterianer und die irische Sprache Roger Blaney (Ulster Historical Foundation / The Ultach Trust, £ 6,50) ISBN 0-901905-75-5" . Geschichte Irland . 28. Januar 2013 . Abgerufen am 12. Juni 2020 .
  139. ^ a b Nordirland LEBEN & ZEITEN Umfrage: Was ist die Hauptsprache, die in Ihrem eigenen Zuhause gesprochen wird?
  140. ^ "Häufig gestellte Fragen zur irischen Sprache" . Ultach. Archiviert vom Original am 16. April 2009 . Abgerufen am 7. Februar 2012 .
  141. ^ Die Verordnung der Kommunalverwaltung (Verschiedene Bestimmungen) (Nordirland) von 1995 (Nr. 759 (NI 5)) [2]
  142. ^ Keenan, Dan (9. Januar 2014). "Loyalisten stellen sich an, um in Sprachkursen im Herzen von Ost-Belfast Cúpla Focail zu lernen" . Irish Times . Abgerufen am 27. Januar 2016 .
  143. ^ Aodan Mac Poilin, 1999, "Sprache, Identität und Politik in Nordirland" in Ulster Folk Life Vol. 45, 1999
  144. ^ "St Andrews Agreement" (PDF) . Archiviert vom Original (PDF) am 4. November 2006.  (131 KB)
  145. ^ Nordirland LIFE & TIMES Umfrage: Sprechen Sie selbst Ulster-Scots?
  146. ^ Janzen, Terry (2005). Themen des Gebärdensprachdolmetschens: Theorie und Praxis . Amsterdam: John Benjamins Verlag . S. 256 & 265. ISBN 978-90-272-1669-4. OCLC  60742155 . Abgerufen am 22. Juni 2008 .
  147. ^ "Gebärdensprache" . Ministerium für Kultur, Kunst und Freizeit . Archiviert vom Original am 9. Januar 2011 . Abgerufen am 22. Juni 2008 .
  148. ^ "Paul Murphy kündigt Anerkennung für Gebärdensprache an" . Büro in Nordirland . 30. März 2004. Aus dem Original am 20. Mai 2011 archiviert . Abgerufen am 22. Juni 2008 . Ich freue mich, die formelle Anerkennung der britischen und irischen Gebärdensprache in Nordirland bekannt zu geben.
  149. ^ Paraden und Märsche - Eine Zusammenfassung des Problems . Konfliktarchiv im Internet (CAIN).
  150. ^ Bryan, Dominic. Orangenparaden: Die Politik von Ritual, Tradition und Kontrolle . Pluto Press, 2000. p. 130
  151. ^ "NI spricht über erklärte Themen: Flaggen, Paraden, Vergangenheit und Wohlfahrtsreform" . BBC News, 12. Dezember 2014.
  152. ^ Informationsbüro der Versammlung in Nordirland. "Logo der Nordirland-Versammlung" . Niassembly.gov.uk. Archiviert vom Original am 13. Oktober 2010 . Abgerufen am 13. November 2010 .
  153. ^ Alan O'Day, hrsg. (1987), Reaktionen auf den irischen Nationalismus, 1865–1914 , London: Hambledon Press,Mit dem Aufstand von 1916 kam es zu einem Bruch der nationalen Symbolik, der sich am deutlichsten in der Nationalflagge und der Hymne manifestierte, die die junge irische Nation akzeptierte. Der Niedergang der Parlamentspartei steht in direkter Parallele zur ebenso rasch abnehmenden Macht ihrer Symbole. Die grüne Flagge und "Gott schütze Irland" wurden als Symbole des konstitutionellen Nationalismus diskreditiert, und stattdessen wurden die Symbole des revolutionären Nationalismus immer beliebter, da sich die Mehrheit des irischen Volkes mit den politischen Zielen der Osterrevolutionäre identifizierte. Die Verwendung von Symbolen machte deutlich, dass die Ereignisse von 1916 eine neue Epoche in der irischen Geschichte einleiteten, ähnlich wie die Union von 1801 und die Hungersnot von 1845/18.

    Sowohl die Nationalflagge als auch die Nationalhymne des heutigen Irlands stammen direkt aus dem Aufstand. Zuerst schien es immer noch so, als würden die Revolutionäre die alten Symbole übernehmen, denn auf dem Dach ihres Hauptquartiers, dem Dublin General Post Office, wurde neben der republikanischen Trikolore eine grüne Flagge mit der Harfe gehisst, obwohl sie die Aufschrift „Irische Republik“ trug. . Sogar "Got save Ireland" wurde in der Osterwoche von den Revolutionären gesungen. Aber nach dem Scheitern des Aufstands und den anschließenden Hinrichtungen der führenden Revolutionäre wurden die Trikolore und das Lied des Soldaten als Symbole der Rebellion immer beliebter.

  154. ^ Vandalen durch Kunststoffkanten gebremst BBC News, 25. November 2008.
  155. ^ "Gesetzliche Regel 2000 Nr. 347" . Opsi.gov.uk . Abgerufen am 7. August 2013 .
  156. ^ Die Flagge und Flaggen der Union der House of Commons Library des Vereinigten Königreichs , 3. Juni 2008.
  157. ^ Nordirische Flaggen aus der World Flag Database .
  158. ^ Dowd, Vincent (17. Juni 2010). "Israel und die Palästinenser: Die irische Verbindung" . BBC News . Abgerufen am 25. Juli 2014 .
  159. ^ Sport, Nationalismus und Globalisierung: Europäische und nordamerikanische Perspektiven von Alan Bairner ( ISBN 978-0791449127 ), p. 38 
  160. ^ Sport, Sektierertum und Gesellschaft im geteilten Irland von John Sugden und Alan Bairner ( ISBN 978-0718500184 ), S. 60 
  161. ^ "FIFA.com: Nordirland, neueste Nachrichten" . Archivierte aus NIR, 00.html? Country = NIR die ursprüngliche Preiswert ( Hilfe ) am 10. Dezember 2005.|url=
  162. ^ John Sugden u. Scott Harvie (1995). "Sport und Gemeinschaftsbeziehungen in Nordirland 3.2 Flaggen und Hymnen" . Archiviert vom Original am 2. Mai 2014 . Abgerufen am 26. Mai 2008 .
  163. ^ Peter Berlin (29. Dezember 2004). "Lange unbesungene Teams werden den Hymnen gerecht: Rugby Union" . International Herald Tribune über HighBeam Research . Archiviert vom Original am 4. November 2012 . Abgerufen am 26. Mai 2008 . Die Band spielte Nkosi Sikelel 'iAfrika und Die Stem für die Springboks und "Soldier's Song", die Nationalhymne, die auch als Amhran na bhFiann bekannt ist , und "Ireland's Call", die offizielle Rugby-Hymne des Teams.
  164. ^ a b Wie gehen andere Sportarten auf der Insel mit der Situation um? The Herald, 3. April 2008
  165. ^ Gagne, Matt (20. Juni 2010). „Nordirland Graeme McDowell US Open in Pebble Beach gewinnt, endet europäischen Pechsträhne“ . Tägliche Nachrichten . New York . Abgerufen am 29. Juni 2010 .
  166. ^ Lawrence Donegan beim Kongress (20. Juni 2011). "US Open 2011: Bemerkenswerter Rory McIlroy gewinnt mit acht Schüssen | Sport" . Der Wächter . Großbritannien . Abgerufen am 23. August 2011 .
  167. ^ Redmond, John (1997). Das Buch des irischen Golfs . Pelican Publishing Company. p. 10.
  168. ^ "Das Beste vom Rest: Eine Welt des großartigen Golfs" . Golf Digest. 2009. p. 2 . Abgerufen am 21. Juni 2010 .
  169. ^ "Entdecken Sie Nordirland | Besuchen Sie Nordirland | Tourismus NI" . Entdecken Sie Nordirland .
  170. ^ "Die North West 200 Motorradstraßenrennen - Nordirlands Causeway Coast" . Nordwesten 200 .
  171. ^ "Bishopscourt Racing Circuit" .
  172. ^ "Tandragee100" . www.tandragee100.co.uk .
  173. ^ "Zuhause" . Armoy Road Races .
  174. ^ "MotorCycling Ireland" .
  175. ^ "Kirkistown, Rennstrecke" . Abgerufen am 12. Mai 2013 .
  176. ^ "Belfast Giants [EIHL] Allzeit-Spielerliste bei hockeydb.com" . www.hockeydb.com . Abgerufen am 26. Januar 2016 .
  177. ^ "Legends of Hockey - Induktionsvitrine - Geraldine Heaney" . www.hhof.com . Abgerufen am 26. Januar 2016 .
  178. ^ "Owen Nolan bei Eliteprospects.com" . www.eliteprospects.com .
  179. ^ Irland, Culture Northern (30. Januar 2009). "Pro Wrestling Ulster" . Kultur Nordirland . Abgerufen am 14. März 2017 .
  180. ^ Morton, O. 1994. Meeresalgen von Nordirland . Ulster Museum. ISBN 0-900761-28-8 
  181. ^ "Freeview auf Divis TV-Sender | ukfree.tv - unabhängige kostenlose digitale TV-Beratung" . ukfree.tv . Abgerufen am 23. August 2011 .
  182. ^ "Über vierzig Jahre irische Fernsehgeschichte" . Irisches Fernsehen. Archiviert vom Original am 27. September 2011 . Abgerufen am 23. August 2011 .
  183. ^ "RTÉ und TG4 auf Freeview HD in Nordirland" . Fortgeschrittenes Fernsehen. 21. Dezember 2010 . Abgerufen am 23. August 2011 .
  184. ^ "Nordirland Zeitungen" . World-newspapers.com . Abgerufen am 23. August 2011 .
  185. ^ "abc Nordirland" . Abgerufen am 25. Oktober 2018 .
  186. ^ "abc Nordirland" . Abgerufen am 30. März 2018 .
  187. ^ "Royal Mail Customer Service - Bietet Hilfe und Rat" . .royalmail.com . Abgerufen am 23. August 2011 .
  188. ^ "BT in Nordirland | Zu Hause" . Btnorthernireland.com . Abgerufen am 23. August 2011 .
  189. ^ Southgate Amateurfunk-Club. "Comreg und Ofcom veröffentlichen ersten Bericht zu grenzüberschreitenden Telekommunikationsfragen" . Southgatearc.org. Archiviert vom Original am 15. September 2012 . Abgerufen am 23. August 2011 .
  190. ^ "Nordirland anrufen - Verwenden Sie den 048-Code, um Festnetznummern anzurufen" . Verordnung der Kommission für Kommunikation . 1. März 2007. Aus dem Original am 8. November 2015 archiviert . Abgerufen am 18. Oktober 2015 .

Weiterführende Literatur

  • Jonathan Bardon , Eine Geschichte von Ulster (Blackstaff Press, Belfast, 1992), ISBN 0-85640-476-4 
  • Brian E. Barton, Regierung von Nordirland, 1920–1923 (Athol Books, 1980)
  • Paul Bew , Peter Gibbon und Henry Patterson Der Staat in Nordirland, 1921–72: Politische Kräfte und soziale Klassen, Manchester (Manchester University Press, 1979)
  • Tony Geraghty (2000). Der irische Krieg . Johns Hopkins University Press. ISBN 978-0-8018-7117-7.
  • Robert Kee , Die grüne Flagge: Eine Geschichte des irischen Nationalismus (Pinguin, 1972–2000), ISBN 0-14-029165-2 
  • Osborne Morton, Meeresalgen von Nordirland (Ulster Museum, Belfast, 1994), ISBN 0-900761-28-8 
  • Henry Patterson, Irland Seit 1939: Das Fortbestehen von Konflikten (Penguin, 2006), ISBN 978-1-84488-104-8 
  • P. Hackney (Hrsg.) Stewarts und Corrys Flora im Nordosten Irlands 3. Aufl. (Institut für Irische Studien, Queen's University of Belfast, 1992), ISBN 0-85389-446-9 (HB) 

Externe Links

  • Nordirland-Exekutive (Nordirland dezentrale Regierung)
  • Büro in Nordirland (britische Zentralregierung)
  • Entdecken Sie Nordirland ( Northern Ireland Tourist Board )
  • Geografische Daten zu Nordirland bei OpenStreetMap

Koordinaten : 54 ° 40'N 6 ° 40'W  /. 54,667 ° N 6,667 ° W. / 54,667; -6,667